New International Version The canals will stink; the streams of Egypt will dwindle and dry up. The reeds and rushes will wither, New Living Translation The canals of the Nile will dry up, and the streams of Egypt will stink with rotting reeds and rushes. English Standard Version and its canals will become foul, and the branches of Egypt’s Nile will diminish and dry up, reeds and rushes will rot away. Berean Study Bible The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and dry up; the reeds and rushes will wither. New American Standard Bible The canals will emit a stench, The streams of Egypt will thin out and dry up; The reeds and rushes will rot away. King James Bible And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. Holman Christian Standard Bible The channels will stink; they will dwindle, and Egypt's canals will be parched. Reed and rush will die. International Standard Version The canals will stink, and the tributaries of Egypt will dwindle and dry up. Reeds and rushes will wither away. NET Bible The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay, GOD'S WORD® Translation The canals will stink. Egypt's streams will be emptied and dried up. The reeds and cattails will wither. Jubilee Bible 2000 And they shall turn the rivers far away, and the brooks of defence shall be emptied and dried up; the reeds and flags shall wither. King James 2000 Bible And they shall turn the rivers foul; and the brooks of Egypt shall be emptied and dried up: the reeds and rushes shall wither. American King James Version And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defense shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. American Standard Version And the rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away. Douay-Rheims Bible And the rivers shall fail: the streams of the banks shall be diminished, and be dried up. The reed and the bulrush shall wither away. Darby Bible Translation and the rivers shall stink, and the streams of Egypt shall be diminished and drain away: the reeds and sedges shall wither. English Revised Version And the rivers shall stink; the streams of Egypt shall be minished and dried up: the reeds and flags shall wither away. Webster's Bible Translation And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defense shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. World English Bible The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away. Young's Literal Translation And they have turned away the flowings, Weak and dried up have been brooks of the bulwark, Reed and flag have withered. Jesaja 19:6 Afrikaans PWL Isaia 19:6 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 19:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 19:6 Bavarian Исая 19:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 19:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 19:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 19:6 Croatian Bible Izaiáše 19:6 Czech BKR Esajas 19:6 Danish Jesaja 19:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκλείψουσιν οἱ ποταμοὶ καὶ αἱ διώρυχες τοῦ ποταμοῦ, καὶ ξηρανθήσεται πᾶσα συναγωγὴ ὕδατος καὶ ἐν παντὶ ἕλει καλάμου καὶ παπύρου, Westminster Leningrad Codex וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ נְהָרֹ֔ות דָּלֲל֥וּ וְחָרְב֖וּ יְאֹרֵ֣י מָצֹ֑ור קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 19:6 Hungarian: Karoli Jesaja 19:6 Esperanto JESAJA 19:6 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 19:6 French: Darby Ésaïe 19:6 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 19:6 French: Martin (1744) Jesaja 19:6 German: Modernized Jesaja 19:6 German: Luther (1912) Jesaja 19:6 German: Textbibel (1899) Isaia 19:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 19:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 19:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 19:6 Korean Isaias 19:6 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 19:6 Lithuanian Isaiah 19:6 Maori Esaias 19:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 19:6 Spanish: La Biblia de las Américas Hederán los canales, disminuirán y se secarán las corrientes de Egipto; la caña y el junco se marchitarán. Isaías 19:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 19:6 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 19:6 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 19:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 19:6 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 19:6 Portugese Bible Isaia 19:6 Romanian: Cornilescu Исаия 19:6 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 19:6 Russian koi8r Jesaja 19:6 Swedish (1917) Isaiah 19:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 19:6 Thai: from KJV Yeşaya 19:6 Turkish EÂ-sai 19:6 Vietnamese (1934) |