New International Version Ephraim boasts, "I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin." New Living Translation Israel boasts, "I am rich! I've made a fortune all by myself! No one has caught me cheating! My record is spotless!" English Standard Version Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.” Berean Study Bible And Ephraim boasts: “How rich I have become! I have found wealth for myself. In all my labors, they can find in me no iniquity that is sinful.” New American Standard Bible And Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No iniquity, which would be sin." King James Bible And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin. Holman Christian Standard Bible But Ephraim says:" How rich I have become; I made it all myself. In all my earnings, no one can find any crime in me that I can be punished for!" International Standard Version Ephraim claims, 'I have become rich, I have made a fortune! Because of all my wealth, no one will find any iniquity or sin in me.' NET Bible Ephraim boasts, "I am very rich! I have become wealthy! In all that I have done to gain my wealth, no one can accuse me of any offense that is actually sinful." GOD'S WORD® Translation The people of Ephraim say, 'We're rich. We've made a fortune. With all this wealth, no one will find us guilty of any sin.' Jubilee Bible 2000 And Ephraim said, Surely I have become rich, I have found riches for myself; no one shall find iniquity in me, nor sin in all my labours. King James 2000 Bible And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found myself wealth: in all my labors they shall find no iniquity in me that is sin. American King James Version And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labors they shall find none iniquity in me that were sin. American Standard Version And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin. Douay-Rheims Bible And Ephraim said: But yet I am be- come rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed. Darby Bible Translation And Ephraim saith, Nevertheless I am become rich, I have found me out substance; in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin. English Revised Version And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labours they shall find in me none iniquity that were sin. Webster's Bible Translation And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found for myself substance: in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin. World English Bible Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin." Young's Literal Translation And Ephraim saith: 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours -- they find not against me iniquity that is sin.' Hosea 12:8 Afrikaans PWL Osea 12:8 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 12:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 12:8 Bavarian Осия 12:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 12:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 12:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 12:8 Croatian Bible Ozeáše 12:8 Czech BKR Hoseas 12:8 Danish Hosea 12:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἐφράιμ Πλὴν πεπλούτηκα, εὕρηκα ἀναψυχὴν ἐμαυτῷ. πάντες οἱ πόνοι αὐτοῦ οὐχ εὑρεθήσονται αὐτῷ δι᾽ ἀδικίας ἃς ἥμαρτεν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֶפְרַ֔יִם אַ֣ךְ עָשַׁ֔רְתִּי מָצָ֥אתִי אֹ֖ון לִ֑י כָּל־יְגִיעַ֕י לֹ֥א יִמְצְאוּ־לִ֖י עָוֹ֥ן אֲשֶׁר־חֵֽטְא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 12:8 Hungarian: Karoli Hoŝea 12:8 Esperanto HOOSEA 12:8 Finnish: Bible (1776) Osée 12:8 French: Darby Osée 12:8 French: Louis Segond (1910) Osée 12:8 French: Martin (1744) Hosea 12:8 German: Modernized Hosea 12:8 German: Luther (1912) Hosea 12:8 German: Textbibel (1899) Osea 12:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 12:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 12:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 12:8 Korean Osee 12:8 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 12:8 Lithuanian Hosea 12:8 Maori Hoseas 12:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 12:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y Efraín ha dicho: Ciertamente me he enriquecido, he adquirido riquezas para mí; en todos mis trabajos no hallarán en mí iniquidad alguna que sea pecado. Oseas 12:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 12:8 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 12:8 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 12:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 12:8 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 12:8 Portugese Bible Osea 12:8 Romanian: Cornilescu Осия 12:8 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 12:8 Russian koi8r Hosea 12:8 Swedish (1917) Hosea 12:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 12:8 Thai: from KJV Hoşea 12:8 Turkish OÂ-seâ 12:8 Vietnamese (1934) |