New International Version As I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died in the land of Canaan while we were still on the way, a little distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath" (that is, Bethlehem). New Living Translation "Long ago, as I was returning from Paddan-aram, Rachel died in the land of Canaan. We were still on the way, some distance from Ephrath (that is, Bethlehem). So with great sorrow I buried her there beside the road to Ephrath." English Standard Version As for me, when I came from Paddan, to my sorrow Rachel died in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to go to Ephrath, and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).” Berean Study Bible Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath” (that is, Bethlehem). New American Standard Bible "Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem)." King James Bible And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem. Holman Christian Standard Bible When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath," (that is, Bethlehem). International Standard Version "Now as for me, Rachel died after I arrived in Canaan from Paddan, much to my sorrow. While I was on my journey to Ephrathah (also known as Bethlehem), I buried her there." NET Bible But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died--to my sorrow--in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem). GOD'S WORD® Translation As I was coming back from Paddan, Rachel died in Canaan when we were still some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem). Jubilee Bible 2000 Because when I came from Padanaram, Rachel died unto me in the land of Canaan in the way when yet there was but a little way to come unto Ephrath; and I buried her there in the way of Ephrath, which is Bethlehem. King James 2000 Bible And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem. American King James Version And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come to Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem. American Standard Version And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come unto Ephrath: and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem). Douay-Rheims Bible For, when I came out of Mesopotamia, Rachel died from me in the land of Ohanaan in the very journey, and it was springtime: and I was going to Ephrata, and I buried her near the way of Ephrata, which by another name is called Bethlehem. Darby Bible Translation And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was yet a certain distance to come to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath, that is, Bethlehem. English Revised Version And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem). Webster's Bible Translation And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, when yet there was but a little way to come to Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath, the same is Beth-lehem. World English Bible As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)." Young's Literal Translation And I -- in my coming in from Padan-Aram Rachel hath died by me in the land of Canaan, in the way, while yet a kibrath of land to enter Ephrata, and I bury her there in the way of Ephrata, which is Bethlehem.' Genesis 48:7 Afrikaans PWL Zanafilla 48:7 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 48:7 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 48:7 Bavarian Битие 48:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 48:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 48:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 48:7 Croatian Bible Genesis 48:7 Czech BKR 1 Mosebog 48:7 Danish Genesis 48:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγὼ δὲ ἡνίκα ἠρχόμην ἐκ Μεσοποταμίας τῆς Συρίας, ἀπέθανεν Ῥαχὴλ ἡ μήτηρ σου ἐν γῇ Χανάαν, ἐγγίζοντός μου κατὰ τὸν ἱππόδρομον χαβραθὰ τῆς γῆς τοῦ ἐλθεῖν Ἐφράθα· καὶ κατώρυξα αὐτὴν ἐν τῇ ὁδῷ τοῦ ἱπποδρόμου· αὕτη ἐστὶν Βεθλέεμ. Westminster Leningrad Codex וַאֲנִ֣י ׀ בְּבֹאִ֣י מִפַּדָּ֗ן מֵ֩תָה֩ עָלַ֨י רָחֵ֜ל בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֙עַן֙ בַּדֶּ֔רֶךְ בְּעֹ֥וד כִּבְרַת־אֶ֖רֶץ לָבֹ֣א אֶפְרָ֑תָה וָאֶקְבְּרֶ֤הָ שָּׁם֙ בְּדֶ֣רֶךְ אֶפְרָ֔ת הִ֖וא בֵּ֥ית לָֽחֶם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 48:7 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 48:7 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 48:7 Finnish: Bible (1776) Genèse 48:7 French: Darby Genèse 48:7 French: Louis Segond (1910) Genèse 48:7 French: Martin (1744) 1 Mose 48:7 German: Modernized 1 Mose 48:7 German: Luther (1912) 1 Mose 48:7 German: Textbibel (1899) Genesi 48:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 48:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 48:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 48:7 Korean Genesis 48:7 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 48:7 Lithuanian Genesis 48:7 Maori 1 Mosebok 48:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 48:7 Spanish: La Biblia de las Américas En cuanto a mí, cuando vine de Padán, Raquel se me murió en la tierra de Canaán, en el camino, cuando faltaba todavía cierta distancia para llegar a Efrata, y la sepulté allí en el camino a Efrata, esto es Belén. Génesis 48:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 48:7 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 48:7 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 48:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 48:7 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 48:7 Portugese Bible Geneza 48:7 Romanian: Cornilescu Бытие 48:7 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 48:7 Russian koi8r 1 Mosebok 48:7 Swedish (1917) Genesis 48:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 48:7 Thai: from KJV Yaratılış 48:7 Turkish Saùng-theá Kyù 48:7 Vietnamese (1934) |