New International Version Laban said, "This heap is a witness between you and me today." That is why it was called Galeed. New Living Translation Then Laban declared, "This pile of stones will stand as a witness to remind us of the covenant we have made today." This explains why it was called Galeed--"Witness Pile." English Standard Version Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed, Berean Study Bible Then Laban declared, “This mound is a witness between you and me this day.” Therefore the place was called Galeed. New American Standard Bible Laban said, "This heap is a witness between you and me this day." Therefore it was named Galeed, King James Bible And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed; Holman Christian Standard Bible Then Laban said, "This mound is a witness between you and me today." Therefore the place was called Galeed International Standard Version Then Laban said, "This stack will serve as a witness between you and me today." That's how the place came to be named Galeed. NET Bible Laban said, "This pile of stones is a witness of our agreement today." That is why it was called Galeed. GOD'S WORD® Translation Laban said, "This pile of stones stands as a witness between you and me today." This is why it was named Galeed Jubilee Bible 2000 And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed; King James 2000 Bible And Laban said, This heap is a witness between me and you this day. Therefore was the name of it called Galeed; American King James Version And Laban said, This heap is a witness between me and you this day. Therefore was the name of it called Galeed; American Standard Version And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed: Douay-Rheims Bible And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day, and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap. Darby Bible Translation And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed, English Revised Version And Laban said, This heap is witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed: Webster's Bible Translation And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed: World English Bible Laban said, "This heap is witness between me and you this day." Therefore it was named Galeed Young's Literal Translation And Laban saith, 'This heap is witness between me and thee to-day;' therefore hath he called its name Galeed; Genesis 31:48 Afrikaans PWL Zanafilla 31:48 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 31:48 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 31:48 Bavarian Битие 31:48 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 31:48 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 31:48 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 31:48 Croatian Bible Genesis 31:48 Czech BKR 1 Mosebog 31:48 Danish Genesis 31:48 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἶπεν δὲ Λαβὰν τῷ Ἰακώβ Ἰδοὺ ὁ βουνὸς οὗτος καὶ ἡ στήλη αὕτη ἣν ἔστησα ἀνά μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ· μαρτυρεῖ ὁ βουνὸς οὗτος, καὶ μαρτυρεῖ ἡ στήλη αὕτη· διὰ τοῦτο ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Βουνὸς μαρτυρεῖ, Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר לָבָ֔ן הַגַּ֨ל הַזֶּ֥ה עֵ֛ד בֵּינִ֥י וּבֵינְךָ֖ הַיֹּ֑ום עַל־כֵּ֥ן קָרָֽא־שְׁמֹ֖ו גַּלְעֵֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 31:48 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 31:48 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 31:48 Finnish: Bible (1776) Genèse 31:48 French: Darby Genèse 31:48 French: Louis Segond (1910) Genèse 31:48 French: Martin (1744) 1 Mose 31:48 German: Modernized 1 Mose 31:48 German: Luther (1912) 1 Mose 31:48 German: Textbibel (1899) Genesi 31:48 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 31:48 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 31:48 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 31:48 Korean Genesis 31:48 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 31:48 Lithuanian Genesis 31:48 Maori 1 Mosebok 31:48 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 31:48 Spanish: La Biblia de las Américas Y Labán dijo: Este montón es hoy un testigo entre tú y yo. Por eso lo llamó Galed; Génesis 31:48 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 31:48 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 31:48 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 31:48 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 31:48 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 31:48 Portugese Bible Geneza 31:48 Romanian: Cornilescu Бытие 31:48 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 31:48 Russian koi8r 1 Mosebok 31:48 Swedish (1917) Genesis 31:48 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 31:48 Thai: from KJV Yaratılış 31:48 Turkish Saùng-theá Kyù 31:48 Vietnamese (1934) |