New International Version And when God had me wander from my father's household, I said to her, 'This is how you can show your love to me: Everywhere we go, say of me, "He is my brother."'" New Living Translation When God called me to leave my father's home and to travel from place to place, I told her, 'Do me a favor. Wherever we go, tell the people that I am your brother.'" English Standard Version And when God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, “He is my brother.”’” Berean Study Bible So when God had me journey from my father’s house, I said to Sarah, ‘This is how you can show your loyalty to me: Wherever we go, say of me, “He is my brother.” ’ ” New American Standard Bible and it came about, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is the kindness which you will show to me: everywhere we go, say of me, "He is my brother."'" King James Bible And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Holman Christian Standard Bible So when God had me wander from my father's house, I said to her: Show your loyalty to me wherever we go and say about me: 'He's my brother.'" International Standard Version When God caused me to journey from my father's house, I asked her to do me this favor and say, 'He's my brother.'" NET Bible When God made me wander from my father's house, I told her, 'This is what you can do to show your loyalty to me: Every place we go, say about me, "He is my brother."'" GOD'S WORD® Translation When God had me leave my father's home and travel around, I said to her, 'Do me a favor: Wherever we go, say that I'm your brother.'" Jubilee Bible 2000 And it came to pass when God caused me to wander from my father's house that I said unto her, This is the mercy which thou shalt show unto me: at every place where we shall come, say of me, He is my brother. King James 2000 Bible And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is your kindness which you shall show unto me; at every place where we shall come, say of me, He is my brother. American King James Version And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This is your kindness which you shall show to me; at every place where we shall come, say of me, He is my brother. American Standard Version and it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me. At every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Douay-Rheims Bible And after God brought me out of my father's house, I said to her: I Thou shalt do me this kindness: In every place, to which we shall come, thou shalt say that I am thy brother. Darby Bible Translation And it came to pass when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, Let this be thy kindness which thou shalt shew to me: at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. English Revised Version and it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Webster's Bible Translation And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, This is thy kindness which thou shalt show to me; At every place whither we shall come, say of me, He is my brother. World English Bible It happened, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."'" Young's Literal Translation and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father's house, that I say to her, This is thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He is my brother.' Genesis 20:13 Afrikaans PWL Zanafilla 20:13 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 20:13 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 20:13 Bavarian Битие 20:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 20:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 20:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 20:13 Croatian Bible Genesis 20:13 Czech BKR 1 Mosebog 20:13 Danish Genesis 20:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγένετο δὲ ἡνίκα ἐξήγαγέν με ὁ θεὸς ἐκ τοῦ οἴκου τοῦ πατρός μου καὶ εἶπα αὐτῇ Ταύτην τὴν δικαιοσύνην ποίησον ἐπ᾽ ἐμέ· εἰς πάντα τόπον οὗ ἐὰν εἰσέλθωμεν ἐκεῖ, εἰπὸν ἐμὲ ὅτι Ἀδελφός μού ἐστιν. Westminster Leningrad Codex וַיְהִ֞י כַּאֲשֶׁ֧ר הִתְע֣וּ אֹתִ֗י אֱלֹהִים֮ מִבֵּ֣ית אָבִי֒ וָאֹמַ֣ר לָ֔הּ זֶ֣ה חַסְדֵּ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר תַּעֲשִׂ֖י עִמָּדִ֑י אֶ֤ל כָּל־הַמָּקֹום֙ אֲשֶׁ֣ר נָבֹ֣וא שָׁ֔מָּה אִמְרִי־לִ֖י אָחִ֥י הֽוּא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 20:13 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 20:13 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 20:13 Finnish: Bible (1776) Genèse 20:13 French: Darby Genèse 20:13 French: Louis Segond (1910) Genèse 20:13 French: Martin (1744) 1 Mose 20:13 German: Modernized 1 Mose 20:13 German: Luther (1912) 1 Mose 20:13 German: Textbibel (1899) Genesi 20:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 20:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 20:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 20:13 Korean Genesis 20:13 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 20:13 Lithuanian Genesis 20:13 Maori 1 Mosebok 20:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 20:13 Spanish: La Biblia de las Américas Y sucedió que cuando Dios me hizo salir errante de la casa de mi padre, yo le dije a ella: ``Este es el favor que me harás: a cualquier lugar que vayamos, dirás de mí: `Es mi hermano.' Génesis 20:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 20:13 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 20:13 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 20:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 20:13 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 20:13 Portugese Bible Geneza 20:13 Romanian: Cornilescu Бытие 20:13 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 20:13 Russian koi8r 1 Mosebok 20:13 Swedish (1917) Genesis 20:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 20:13 Thai: from KJV Yaratılış 20:13 Turkish Saùng-theá Kyù 20:13 Vietnamese (1934) |