New International Version not to many peoples of obscure speech and strange language, whose words you cannot understand. Surely if I had sent you to them, they would have listened to you. New Living Translation No, I am not sending you to people with strange and difficult speech. If I did, they would listen! English Standard Version not to many peoples of foreign speech and a hard language, whose words you cannot understand. Surely, if I sent you to such, they would listen to you. Berean Study Bible not to the many peoples of unfamiliar speech and difficult language whose words you cannot understand. Surely if I had sent you to them, they would have listened to you. New American Standard Bible nor to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. But I have sent you to them who should listen to you; King James Bible Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee. Holman Christian Standard Bible You are not being sent to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you. International Standard Version This isn't a large group of people whose speech is unintelligible to you or whose language is difficult for you to comprehend. Frankly, if I had sent you to that kind of people, they would certainly have listened to you! NET Bible not to many peoples of unintelligible speech and difficult language, whose words you cannot understand--surely if I had sent you to them, they would listen to you! GOD'S WORD® Translation I am not sending you to nations whose language is hard to understand, difficult to speak, or whose words you cannot understand. If I send you to those nations, they will certainly listen to you. Jubilee Bible 2000 not to many peoples of profound speech nor of hard language, whose words thou can not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee. King James 2000 Bible Not to many people of foreign speech and of a hard language, whose words you can not understand. Surely, had I sent you to them, they would have hearkened unto you. American King James Version Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words you can not understand. Surely, had I sent you to them, they would have listened to you. American Standard Version not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words thou canst not understand. Surely, if I sent thee to them, they would hearken unto thee. Douay-Rheims Bible Nor to many nations of a strange speech, and of an unknown tongue, whose words thou canst not understand: and if thou wert sent to them, they would hearken to thee. Darby Bible Translation not to many peoples of strange language and of difficult speech, whose words thou canst not understand: had I sent thee to them, would they not hearken unto thee? English Revised Version not to many peoples of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. Surely, if I sent thee to them, they would hearken unto thee. Webster's Bible Translation Not to many people of a strange speech and of a hard language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened to thee. World English Bible not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can not understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you. Young's Literal Translation not unto many peoples, deep of lip and heavy of tongue, whose words thou dost not understand. If I had not sent thee unto them -- they, they do hearken unto thee, Esegiël 3:6 Afrikaans PWL Ezekieli 3:6 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 3:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 3:6 Bavarian Езекил 3:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 3:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 3:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 3:6 Croatian Bible Ezechiele 3:6 Czech BKR Ezekiel 3:6 Danish Ezechiël 3:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint οὐδὲ πρὸς λαοὺς πολλοὺς ἀλλοφώνους ἢ ἀλλογλώσσους οὐδὲ στιβαροὺς τῇ γλώσσῃ ὄντας, ὧν οὐκ ἀκούσῃ τοὺς λόγους· καὶ εἰ πρὸς τοιούτους ἐξαπέστειλά σε, οὗτοι ἂν εἰσήκουσάν σου. Westminster Leningrad Codex לֹ֣א ׀ אֶל־עַמִּ֣ים רַבִּ֗ים עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ וְכִבְדֵ֣י לָשֹׁ֔ון אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֖ע דִּבְרֵיהֶ֑ם אִם־לֹ֤א אֲלֵיהֶם֙ שְׁלַחְתִּ֔יךָ הֵ֖מָּה יִשְׁמְע֥וּ אֵלֶֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 3:6 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 3:6 Esperanto HESEKIEL 3:6 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 3:6 French: Darby Ézéchiel 3:6 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 3:6 French: Martin (1744) Hesekiel 3:6 German: Modernized Hesekiel 3:6 German: Luther (1912) Hesekiel 3:6 German: Textbibel (1899) Ezechiele 3:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 3:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 3:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 3:6 Korean Ezechiel 3:6 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 3:6 Lithuanian Ezekiel 3:6 Maori Esekiel 3:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 3:6 Spanish: La Biblia de las Américas tampoco a pueblos numerosos de habla incomprensible y lengua difícil cuyas palabras no puedes entender. Sino que te he enviado a ellos; ellos te escucharán. Ezequiel 3:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 3:6 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 3:6 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 3:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 3:6 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 3:6 Portugese Bible Ezechiel 3:6 Romanian: Cornilescu Иезекииль 3:6 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 3:6 Russian koi8r Hesekiel 3:6 Swedish (1917) Ezekiel 3:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 3:6 Thai: from KJV Hezekiel 3:6 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 3:6 Vietnamese (1934) |