New International Version When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them. New Living Translation When the cherubim stopped, the wheels stopped. When they flew upward, the wheels rose up, for the spirit of the living beings was in the wheels. English Standard Version When they stood still, these stood still, and when they mounted up, these mounted up with them, for the spirit of the living creatures was in them. Berean Study Bible When the cherubim stood still, the wheels also stood still, and when they ascended, the wheels ascended with them, for the spirit of the living creatures was in the wheels. New American Standard Bible When the cherubim stood still, the wheels would stand still; and when they rose up, the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them. King James Bible When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them. Holman Christian Standard Bible When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when they ascended, the wheels ascended with them, for the spirit of the living creatures was in them. International Standard Version When they stood still, the wheels stood still. When they rose up, the wheels rose up, too, because they were alive. NET Bible When the cherubim stood still, the wheels stood still, and when they rose up, the wheels rose up with them, for the spirit of the living beings was in the wheels. GOD'S WORD® Translation When the angels stood still, the wheels stood still. When the angels rose, the wheels rose with them. The spirit of the living creatures was in the wheels. Jubilee Bible 2000 When they stood still, these stood still; and when they lifted up themselves, these lifted up themselves also; for the spirit of the living creatures was in them. King James 2000 Bible When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creatures was in them. American King James Version When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them. American Standard Version When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. Douay-Rheims Bible When they stood, these stood: and when they were lifted up, these were lifted up: for the spirit of life was in them. Darby Bible Translation When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. English Revised Version When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. Webster's Bible Translation When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them. World English Bible When they stood, these stood; and when they mounted up, these mounted up with them: for the spirit of the living creature was in them. Young's Literal Translation In their standing they stand, and in their exaltation they are exalted with them: for the living spirit is in them. Esegiël 10:17 Afrikaans PWL Ezekieli 10:17 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 10:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 10:17 Bavarian Езекил 10:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 10:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 10:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 10:17 Croatian Bible Ezechiele 10:17 Czech BKR Ezekiel 10:17 Danish Ezechiël 10:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν τῷ ἑστάναι αὐτὰ ἱστήκεισαν, καὶ ἐν τῷ μετεωρίζεσθαι αὐτὰ ἐμετεωρίζοντο μετ᾽ αὐτῶν· διότι πνεῦμα ζωῆς ἐν αὐτοῖς ἦν. Westminster Leningrad Codex בְּעָמְדָ֣ם יַעֲמֹ֔דוּ וּבְרֹומָ֖ם יֵרֹ֣ומּוּ אֹותָ֑ם כִּ֛י ר֥וּחַ הַחַיָּ֖ה בָּהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 10:17 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 10:17 Esperanto HESEKIEL 10:17 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 10:17 French: Darby Ézéchiel 10:17 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 10:17 French: Martin (1744) Hesekiel 10:17 German: Modernized Hesekiel 10:17 German: Luther (1912) Hesekiel 10:17 German: Textbibel (1899) Ezechiele 10:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 10:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 10:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 10:17 Korean Ezechiel 10:17 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 10:17 Lithuanian Ezekiel 10:17 Maori Esekiel 10:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 10:17 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando los querubines se detenían, se detenían las ruedas, y cuando se levantaban, se levantaban las ruedas con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en ellas. Ezequiel 10:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 10:17 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 10:17 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 10:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 10:17 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 10:17 Portugese Bible Ezechiel 10:17 Romanian: Cornilescu Иезекииль 10:17 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 10:17 Russian koi8r Hesekiel 10:17 Swedish (1917) Ezekiel 10:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 10:17 Thai: from KJV Hezekiel 10:17 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 10:17 Vietnamese (1934) |