New International Version I looked, and I saw the likeness of a throne of lapis lazuli above the vault that was over the heads of the cherubim. New Living Translation In my vision I saw what appeared to be a throne of blue lapis lazuli above the crystal surface over the heads of the cherubim. English Standard Version Then I looked, and behold, on the expanse that was over the heads of the cherubim there appeared above them something like a sapphire, in appearance like a throne. Berean Study Bible And I looked and saw above the expanse, above the heads of the cherubim, the likeness of a throne of sapphire. New American Standard Bible Then I looked, and behold, in the expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, in appearance resembling a throne, appeared above them. King James Bible Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Holman Christian Standard Bible Then I looked, and there above the expanse over the heads of the cherubim was something like sapphire stone resembling the shape of a throne that appeared above them. International Standard Version As I continued to watch, there on the expanse above the heads of the cherubim was a massive sapphire stone that resembled a throne in form and appearance. NET Bible As I watched, I saw on the platform above the top of the cherubim something like a sapphire, resembling the shape of a throne, appearing above them. GOD'S WORD® Translation As I looked at the dome over the heads of the angels, I saw something that looked like a throne made of sapphire. Jubilee Bible 2000 Then I looked, and, behold, above the heaven that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. King James 2000 Bible Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. American King James Version Then I looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. American Standard Version Then I looked, and behold, in the firmament that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Douay-Rheims Bible And I saw and behold in the firmament that was over the heads of the cherubims, there appeared over them as it were the sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Darby Bible Translation And I looked, and behold, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. English Revised Version Then I looked, and behold, in the firmament that was over the head of the cherubim, there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Webster's Bible Translation Then I looked, and behold, in the firmament that was above the head of the cherubim there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. World English Bible Then I looked, and see, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. Young's Literal Translation And I look, and lo, on the expanse that is above the head of the cherubs, as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, He hath been seen over them. Esegiël 10:1 Afrikaans PWL Ezekieli 10:1 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 10:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 10:1 Bavarian Езекил 10:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 10:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 10:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 10:1 Croatian Bible Ezechiele 10:1 Czech BKR Ezekiel 10:1 Danish Ezechiël 10:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἴδον, καὶ ἰδοὺ ἐπάνω τοῦ στερεώματος τοῦ ὑπὲρ κεφαλῆς τῶν χερουβεὶν ὡς λίθος σαπφείρου ὁμοίωμα θρόνου ἐπ᾽ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֤ה אֶל־הָרָקִ֙יעַ֙ אֲשֶׁר֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַכְּרֻבִ֔ים כְּאֶ֣בֶן סַפִּ֔יר כְּמַרְאֵ֖ה דְּמ֣וּת כִּסֵּ֑א נִרְאָ֖ה עֲלֵיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 10:1 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 10:1 Esperanto HESEKIEL 10:1 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 10:1 French: Darby Ézéchiel 10:1 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 10:1 French: Martin (1744) Hesekiel 10:1 German: Modernized Hesekiel 10:1 German: Luther (1912) Hesekiel 10:1 German: Textbibel (1899) Ezechiele 10:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 10:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 10:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 10:1 Korean Ezechiel 10:1 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 10:1 Lithuanian Ezekiel 10:1 Maori Esekiel 10:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 10:1 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces miré, y he aquí, en el firmamento que estaba sobre las cabezas de los querubines, como una piedra de zafiro de apariencia semejante a un trono apareció sobre ellos. Ezequiel 10:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 10:1 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 10:1 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 10:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 10:1 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 10:1 Portugese Bible Ezechiel 10:1 Romanian: Cornilescu Иезекииль 10:1 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 10:1 Russian koi8r Hesekiel 10:1 Swedish (1917) Ezekiel 10:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 10:1 Thai: from KJV Hezekiel 10:1 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 10:1 Vietnamese (1934) |