New International Version "'But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the LORD, am in this land. New Living Translation But this time I will spare the region of Goshen, where my people live. No flies will be found there. Then you will know that I am the LORD and that I am present even in the heart of your land. English Standard Version But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the LORD in the midst of the earth. Berean Study Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land. New American Standard Bible "But on that day I will set apart the land of Goshen, where My people are living, so that no swarms of insects will be there, in order that you may know that I, the LORD, am in the midst of the land. King James Bible And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Holman Christian Standard Bible But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people are living; no flies will be there. This way you will know that I, Yahweh, am in the land. International Standard Version On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. NET Bible But on that day I will mark off the land of Goshen, where my people are staying, so that no swarms of flies will be there, that you may know that I am the LORD in the midst of this land. GOD'S WORD® Translation But on that day I will treat the region of Goshen differently. That is where my people live. There won't be any flies there. This way you will know that I, the LORD, am here in this land. Jubilee Bible 2000 And I will separate in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no kind of flies shall be there to the end that thou may know that I am the LORD in the midst of the earth. King James 2000 Bible And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the midst of the earth. American King James Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am the LORD in the middle of the earth. American Standard Version And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth. Douay-Rheims Bible And I will make the land of Gessen wherein my people is, wonderful in that lay, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth. Darby Bible Translation And I will distinguish in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no dog-flies shall be there; that thou mayest know that I Jehovah am in the midst of the land. English Revised Version And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. Webster's Bible Translation And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth. World English Bible I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that I am Yahweh in the midst of the earth. Young's Literal Translation And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I am Jehovah in the midst of the land, Eksodus 8:22 Afrikaans PWL Eksodi 8:22 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 8:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 8:22 Bavarian Изход 8:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 8:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 8:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 8:22 Croatian Bible Exodus 8:22 Czech BKR 2 Mosebog 8:22 Danish Exodus 8:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ παραδοξάσω ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τὴν γῆν Γέσεμ, ἐφ᾽ ἧς ὁ λαός μου ἔπεστιν ἐπ᾽ αὐτῆς, ἐφ᾽ ἧς οὐκ ἔσται ἐκεῖ ἡ κυνόμυια· ἵνα εἰδῇς ὅτι ἐγώ εἰμι Κύριος ὁ κύριος πάσης τῆς γῆς. Westminster Leningrad Codex וְהִפְלֵיתִי֩ בַיֹּ֨ום הַה֜וּא אֶת־אֶ֣רֶץ גֹּ֗שֶׁן אֲשֶׁ֤ר עַמִּי֙ עֹמֵ֣ד עָלֶ֔יהָ לְבִלְתִּ֥י הֱיֹֽות־שָׁ֖ם עָרֹ֑ב לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 8:22 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 8:22 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 8:22 Finnish: Bible (1776) Exode 8:22 French: Darby Exode 8:22 French: Louis Segond (1910) Exode 8:22 French: Martin (1744) 2 Mose 8:22 German: Modernized 2 Mose 8:22 German: Luther (1912) 2 Mose 8:22 German: Textbibel (1899) Esodo 8:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 8:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 8:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 8:22 Korean Exodus 8:22 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 8:22 Lithuanian Exodus 8:22 Maori 2 Mosebok 8:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 8:22 Spanish: La Biblia de las Américas `Mas en aquel día yo pondré aparte la tierra de Gosén en la que mora mi pueblo, para que no haya allí enjambres de insectos, a fin de que sepas que yo, el SEÑOR, estoy en medio de la tierra; Éxodo 8:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 8:22 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 8:22 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 8:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 8:22 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 8:22 Portugese Bible Exod 8:22 Romanian: Cornilescu Исход 8:22 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 8:22 Russian koi8r 2 Mosebok 8:22 Swedish (1917) Exodus 8:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 8:22 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 8:22 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 8:22 Vietnamese (1934) |