New International Version and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said, "I have become a foreigner in a foreign land"; New Living Translation (Moses' first son was named Gershom, for Moses had said when the boy was born, "I have been a foreigner in a foreign land." English Standard Version along with her two sons. The name of the one was Gershom (for he said, “I have been a sojourner in a foreign land”), Berean Study Bible along with her two sons. One son was named Gershom, for Moses had said, “I have been a foreigner in a foreign land.” New American Standard Bible and her two sons, of whom one was named Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land." King James Bible And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land: Holman Christian Standard Bible along with her two sons, one of whom was named Gershom (because Moses had said, "I have been a foreigner in a foreign land") International Standard Version along with her two sons. The name of the one was Gershom, because he used to say, "I was an alien in a foreign land," NET Bible and her two sons, one of whom was named Gershom (for Moses had said, "I have been a foreigner in a foreign land"), GOD'S WORD® Translation along with her two sons. The one son was named Gershom [Foreigner], because Moses said, "I was a foreigner living in another country." Jubilee Bible 2000 and her two sons, of which the name of the one was Gershon, for he said, I have been an alien in a strange land, King James 2000 Bible And her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land: American King James Version And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land: American Standard Version and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land: Douay-Rheims Bible And her two sons, of whom one was called Gersam, his father saying: I have been a stranger in a foreign country. Darby Bible Translation and her two sons, of whom the name of the one was Gershom -- for he said, I have been a sojourner in a foreign land, English Revised Version and her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a strange land: Webster's Bible Translation And her two sons; of which the name of the one was Gershom; (for he said, I have been an alien in a strange land:) World English Bible and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, "I have lived as a foreigner in a foreign land". Young's Literal Translation and her two sons, of whom the name of the one is Gershom, for he said, 'a sojourner I have been in a strange land:' Eksodus 18:3 Afrikaans PWL Eksodi 18:3 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 18:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 18:3 Bavarian Изход 18:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 18:3 Croatian Bible Exodus 18:3 Czech BKR 2 Mosebog 18:3 Danish Exodus 18:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τοὺς δύο υἱοὺς αὐτῆς· ὄνομα τῷ ἑνὶ αὐτῶν Γηρσάμ, λέγων Πάροικος ἤμην ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ· Westminster Leningrad Codex וְאֵ֖ת שְׁנֵ֣י בָנֶ֑יהָ אֲשֶׁ֨ר שֵׁ֤ם הָֽאֶחָד֙ גֵּֽרְשֹׁ֔ם כִּ֣י אָמַ֔ר גֵּ֣ר הָיִ֔יתִי בְּאֶ֖רֶץ נָכְרִיָּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 18:3 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 18:3 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 18:3 Finnish: Bible (1776) Exode 18:3 French: Darby Exode 18:3 French: Louis Segond (1910) Exode 18:3 French: Martin (1744) 2 Mose 18:3 German: Modernized 2 Mose 18:3 German: Luther (1912) 2 Mose 18:3 German: Textbibel (1899) Esodo 18:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 18:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 18:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 18:3 Korean Exodus 18:3 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 18:3 Lithuanian Exodus 18:3 Maori 2 Mosebok 18:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas y a sus dos hijos, uno de los cuales se llamaba Gersón, pues Moisés había dicho: He sido peregrino en tierra extranjera, Éxodo 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 18:3 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 18:3 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 18:3 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 18:3 Portugese Bible Exod 18:3 Romanian: Cornilescu Исход 18:3 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 18:3 Russian koi8r 2 Mosebok 18:3 Swedish (1917) Exodus 18:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 18:3 Thai: from KJV Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 18:3 Vietnamese (1934) |