New International Version And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive. New Living Translation So I concluded that the dead are better off than the living. English Standard Version And I thought the dead who are already dead more fortunate than the living who are still alive. Berean Study Bible So I admired the dead, who had already died, above the living, who are still alive. New American Standard Bible So I congratulated the dead who are already dead more than the living who are still living. King James Bible Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive. Holman Christian Standard Bible So I admired the dead, who have already died, more than the living, who are still alive. International Standard Version So I commended the dead who had already died as being happier than the living who are still alive. NET Bible So I considered those who are dead and gone more fortunate than those who are still alive. GOD'S WORD® Translation I congratulate the dead, who have already died, rather than the living, who still have to carry on. Jubilee Bible 2000 Therefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive. King James 2000 Bible Therefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive. American King James Version Why I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive. American Standard Version Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive; Douay-Rheims Bible And I praised the dead rather than the living: Darby Bible Translation Then I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive; English Revised Version Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive; Webster's Bible Translation Wherefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive. World English Bible Therefore I praised the dead who have been long dead more than the living who are yet alive. Young's Literal Translation And I am praising the dead who have already died above the living who are yet alive. Prediker 4:2 Afrikaans PWL Predikuesi 4:2 Albanian ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 4:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Prödiger 4:2 Bavarian Еклесиаст 4:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 傳 道 書 4:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 傳 道 書 4:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Ecclesiastes 4:2 Croatian Bible Kazatel 4:2 Czech BKR Prædikeren 4:2 Danish Prediker 4:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπῄνεσα ἐγὼ σύμπαντας τοὺς τεθνηκότας τοὺς ἤδη ἀποθανόντας ὑπὲρ τοὺς ζῶντας, ὅσοι αὐτοὶ ζῶσιν ἕως τοῦ νῦν· Westminster Leningrad Codex וְשַׁבֵּ֧חַ אֲנִ֛י אֶת־הַמֵּתִ֖ים שֶׁכְּבָ֣ר מֵ֑תוּ מִן־הַ֣חַיִּ֔ים אֲשֶׁ֛ר הֵ֥מָּה חַיִּ֖ים עֲדֶֽנָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Prédikátor 4:2 Hungarian: Karoli La predikanto 4:2 Esperanto SAARNAAJA 4:2 Finnish: Bible (1776) Ecclésiaste 4:2 French: Darby Ecclésiaste 4:2 French: Louis Segond (1910) Ecclésiaste 4:2 French: Martin (1744) Prediger 4:2 German: Modernized Prediger 4:2 German: Luther (1912) Prediger 4:2 German: Textbibel (1899) Ecclesiaste 4:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Ecclesiaste 4:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) PENGKHOTBAH 4:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 전도서 4:2 Korean Ecclesiastes 4:2 Latin: Vulgata Clementina Koheleto knyga 4:2 Lithuanian Ecclesiastes 4:2 Maori Predikerens 4:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Eclesiastés 4:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y felicité a los muertos, los que ya murieron, más que a los vivos, los que aún viven. Eclesiastés 4:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Eclesiastés 4:2 Spanish: Reina Valera Gómez Eclesiastés 4:2 Spanish: Reina Valera 1909 Eclesiastés 4:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Eclesiastes 4:2 Bíblia King James Atualizada Português Eclesiastes 4:2 Portugese Bible Ecclesiast 4:2 Romanian: Cornilescu Екклесиаст 4:2 Russian: Synodal Translation (1876) Екклесиаст 4:2 Russian koi8r Predikaren 4:2 Swedish (1917) Ecclesiastes 4:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปัญญาจารย์ 4:2 Thai: from KJV Vaiz 4:2 Turkish Truyeàân Ñaïo 4:2 Vietnamese (1934) |