Deuteronomy 31:1
New International Version
Then Moses went out and spoke these words to all Israel:

New Living Translation
When Moses had finished giving these instructions to all the people of Israel,

English Standard Version
So Moses continued to speak these words to all Israel.

Berean Study Bible
When Moses had finished speaking these words to all Israel,

New American Standard Bible
So Moses went and spoke these words to all Israel.

King James Bible
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses continued to speak these words to all Israel,

International Standard Version
Moses went and explained these things to everyone in Israel.

NET Bible
Then Moses went and spoke these words to all Israel.

GOD'S WORD® Translation
Moses continued to speak to all the Israelites:

Jubilee Bible 2000
And Moses went and spoke these words unto all Israel,

King James 2000 Bible
And Moses went and spoke these words unto all Israel.

American King James Version
And Moses went and spoke these words to all Israel.

American Standard Version
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Douay-Rheims Bible
And Moses went, and spoke all these words to all Israel,

Darby Bible Translation
And Moses went and spoke these words to all Israel;

English Revised Version
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Webster's Bible Translation
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young's Literal Translation
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

Deuteronomium 31:1 Afrikaans PWL
Moshe het gegaan en hierdie woorde met die hele Yisra’el gedeel

Ligji i Përtërirë 31:1 Albanian
Moisiu shkoi dhe u drejtoi edhe këto fjalë tërë Izraelit,

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 31:1 Arabic: Smith & Van Dyke
فذهب موسى وكلم بهذه الكلمات جميع اسرائيل

De Ander Ee 31:1 Bavarian
Dyr Mosen hielt vor allsand Isryheeler ayn Anspraach:

Второзаконие 31:1 Bulgarian
След това Моисей, като изговори тия думи на целия Израил, [прибави] та им каза:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
摩西去告訴以色列眾人,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
摩西去告诉以色列众人,

申 命 記 31:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 西 去 告 訴 以 色 列 眾 人

申 命 記 31:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 西 去 告 诉 以 色 列 众 人

Deuteronomy 31:1 Croatian Bible
Mojsije dođe da upravi ove riječi svemu Izraelu:

Deuteronomium 31:1 Czech BKR
Přišed tedy Mojžíš, mluvil slova ta ke všemu Izraelovi,

5 Mosebog 31:1 Danish
Da Moses var færdig med at tale disse Ord til hele Israel,

Deuteronomium 31:1 Dutch Staten Vertaling
Daarna ging Mozes heen, en sprak deze woorden tot gans Israel,

Swete's Septuagint
Καὶ συνετέλεσεν Μωυσῆς λαλῶν πάντας τοὺς λόγους τούτους πρὸς πάντας υἱοὺς Ἰσραήλ.

Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֖לֶךְ מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

WLC (Consonants Only)
וילך משה וידבר את־הדברים האלה אל־כל־ישראל׃

Aleppo Codex
א וילך משה וידבר את הדברים האלה אל כל ישראל

5 Mózes 31:1 Hungarian: Karoli
És méne Mózes, és ez ígéket mondotta vala az egész Izráelnek;

Moseo 5: Readmono 31:1 Esperanto
Kaj Moseo iris kaj parolis cxi tiujn vortojn al la tuta Izrael.

VIIDES MOOSEKSEN 31:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Moses meni ja puhui nämät sanat koko Israelin kanssa,

Deutéronome 31:1 French: Darby
Et Moise alla, et dit ces paroles à tout Israel; et il leur dit:

Deutéronome 31:1 French: Louis Segond (1910)
Moïse adressa encore ces paroles à tout Israël:

Deutéronome 31:1 French: Martin (1744)
Puis Moïse s'en alla, et tint ces discours à tout Israël;

5 Mose 31:1 German: Modernized
Und Mose ging hin und redete diese Worte mit dem ganzen Israel;

5 Mose 31:1 German: Luther (1912)
Und Mose ging hin und redete diese Worte mit dem ganzen Israel

5 Mose 31:1 German: Textbibel (1899)
Und Mose ging hin und redete folgende Worte zu dem ganzen Israel

Deuteronomio 31:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Mosè andò e rivolse ancora queste parole a tutto Israele.

Deuteronomio 31:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
POI Mosè andò, e tenne questi ragionamenti a tutto Israele, e disse loro:

ULANGAN 31:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, maka kemudian dari pada itu pergilah Musa mengatakan segala perkataan ini kepada segenap bani Israel.

신명기 31:1 Korean
모세가 가서 온 이스라엘에게 이 말씀을 베푸니라

Deuteronomium 31:1 Latin: Vulgata Clementina
Abiit itaque Moyses, et locutus est omnia verba hæc ad universum Israël,

Pakartotino Ástatymo knyga 31:1 Lithuanian
Mozė nuėjo ir kalbėjo šituos žodžius visam Izraeliui:

Deuteronomy 31:1 Maori
A i haere a Mohi, i korero i enei kupu ki a Iharaira katoa.

5 Mosebok 31:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Moses gikk frem og talte disse ord til hele Israel -

Deuteronomio 31:1 Spanish: La Biblia de las Américas
Fue Moisés y habló estas palabras a todo Israel,

Deuteronomio 31:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Moisés fue y habló estas palabras a todo Israel,

Deuteronomio 31:1 Spanish: Reina Valera Gómez
Y Moisés fue y habló estas palabras a todo Israel,

Deuteronomio 31:1 Spanish: Reina Valera 1909
Y FUÉ Moisés, y habló estas palabras á todo Israel,

Deuteronomio 31:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y fue Moisés, y habló estas palabras a todo Israel,

Deuteronômio 31:1 Bíblia King James Atualizada Português
Moisés proclamou estas palavras a todo o Israel:

Deuteronômio 31:1 Portugese Bible
Prosseguindo Moisés, falou ainda estas palavras a todo o Israel,   

Deuteronom 31:1 Romanian: Cornilescu
Moise s'a dus şi a mai spus următoarele cuvinte întregului Israel:

Второзаконие 31:1 Russian: Synodal Translation (1876)
И пошел Моисей, и говорил слова сии всем сынам Израиля,

Второзаконие 31:1 Russian koi8r
И пошел Моисей, и говорил слова сии всем [сынам] Израиля,

5 Mosebok 31:1 Swedish (1917)
Och Mose gick åstad och talade följande till hela Israel;

Deuteronomy 31:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Moises ay yumaon at sinalita ang mga salitang ito sa buong Israel.

พระราชบัญญัติ 31:1 Thai: from KJV
โมเสสยังกล่าวถ้อยคำเหล่านี้แก่คนอิสราเอลทุกคน

Yasa'nın Tekrarı 31:1 Turkish
Musa İsraillilere şöyle dedi:

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 31:1 Vietnamese (1934)
Môi-se đến giảng cho cả Y-sơ-ra-ên những bài sau nầy.

Deuteronomy 30:20
Top of Page
Top of Page