New International Version Finally, Daniel came into my presence and I told him the dream. (He is called Belteshazzar, after the name of my god, and the spirit of the holy gods is in him.) New Living Translation At last Daniel came in before me, and I told him the dream. (He was named Belteshazzar after my god, and the spirit of the holy gods is in him.) English Standard Version At last Daniel came in before me—he who was named Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods—and I told him the dream, saying, Berean Study Bible But at last, into my presence came Daniel (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods). And I told him the dream: New American Standard Bible "But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is a spirit of the holy gods; and I related the dream to him, saying, King James Bible But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, Holman Christian Standard Bible Finally Daniel, named Belteshazzar after the name of my god--and the spirit of the holy gods is in him--came before me. I told him the dream: " International Standard Version Eventually, Daniel appeared before me. (He is called Belteshazzar, in accordance with the name of my god, and the spirit of the holy gods is within him.) I told him my dream: NET Bible Later Daniel entered (whose name is Belteshazzar after the name of my god, and in whom there is a spirit of the holy gods). I recounted the dream for him as well, GOD'S WORD® Translation Finally, Daniel came to me. (He had been renamed Belteshazzar after my god [Bel].) The spirit of the holy gods is in him. I told him the dream: Jubilee Bible 2000 But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, who when I name him it seems to me that I name my god, and in whom is the spirit of the holy God; and before him I told the dream, saying, King James 2000 Bible But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, American King James Version But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, American Standard Version But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him,'saying , Douay-Rheims Bible Till their colleague Daniel came in before me, whose name is Baltassar, according to the name of my god, who hath in him the spirit of the holy gods: and I told the dream before him. Darby Bible Translation But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and before him I told the dream: English Revised Version But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying, Webster's Bible Translation But at the last Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar, according to the name of my God, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him I told the dream, saying, World English Bible But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, [saying], Young's Literal Translation And at last come up before me hath Daniel, whose name is Belteshazzar -- according to the name of my god -- and in whom is the spirit of the holy gods, and the dream before him I have told: Daniël 4:8 Afrikaans PWL Danieli 4:8 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 4:8 Bavarian Данаил 4:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 4:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 4:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 4:8 Croatian Bible Daniele 4:8 Czech BKR Daniel 4:8 Danish Daniël 4:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וְעַ֣ד אָחֳרֵ֡ין עַל֩ קָֽדָמַ֨י דָּנִיֵּ֜אל דִּֽי־שְׁמֵ֤הּ בֵּלְטְשַׁאצַּר֙ כְּשֻׁ֣ם אֱלָהִ֔י וְדִ֛י רֽוּחַ־אֱלָהִ֥ין קַדִּישִׁ֖ין בֵּ֑הּ וְחֶלְמָ֖א קָֽדָמֹ֥והִי אַמְרֵֽת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 4:8 Hungarian: Karoli Daniel 4:8 Esperanto DANIEL 4:8 Finnish: Bible (1776) Daniel 4:8 French: Darby Daniel 4:8 French: Louis Segond (1910) Daniel 4:8 French: Martin (1744) Daniel 4:8 German: Modernized Daniel 4:8 German: Luther (1912) Daniel 4:8 German: Textbibel (1899) Daniele 4:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 4:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 4:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 4:8 Korean Daniel 4:8 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 4:8 Lithuanian Daniel 4:8 Maori Daniel 4:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 4:8 Spanish: La Biblia de las Américas Pero al fin vino ante mí Daniel, cuyo nombre es Beltsasar, como el nombre de mi dios, en quien está el espíritu de los dioses santos, y yo le conté el sueño, diciendo: Daniel 4:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 4:8 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 4:8 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 4:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 4:8 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 4:8 Portugese Bible Daniel 4:8 Romanian: Cornilescu Даниил 4:8 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 4:8 Russian koi8r Daniel 4:8 Swedish (1917) Daniel 4:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 4:8 Thai: from KJV Daniel 4:8 Turkish Ña-ni-eân 4:8 Vietnamese (1934) |