New International Version "In that day I will restore David's fallen shelter-- I will repair its broken walls and restore its ruins-- and will rebuild it as it used to be, New Living Translation "In that day I will restore the fallen house of David. I will repair its damaged walls. From the ruins I will rebuild it and restore its former glory. English Standard Version “In that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches, and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old, Berean Study Bible “In that day I will restore the fallen tent of David. I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old, New American Standard Bible "In that day I will raise up the fallen booth of David, And wall up its breaches; I will also raise up its ruins And rebuild it as in the days of old; King James Bible In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: Holman Christian Standard Bible In that day I will restore the fallen booth of David: I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old, International Standard Version "At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago, NET Bible "In that day I will rebuild the collapsing hut of David. I will seal its gaps, repair its ruins, and restore it to what it was like in days gone by. GOD'S WORD® Translation On that day I will set up David's fallen tent. I will repair the holes in it. I will restore its ruined places. I will rebuild them as they were a long time ago. Jubilee Bible 2000 In that day I will raise up the tabernacle of David that is fallen and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old: King James 2000 Bible In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will rebuild it as in the days of old: American King James Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: American Standard Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old; Douay-Rheims Bible In that day I will raise up the tabernacle of David, that is fallen: and I will close up the breaches of the walls thereof, and repair what was fallen: and I will rebuild it as in the days of old. Darby Bible Translation In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old: English Revised Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old; Webster's Bible Translation In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up their breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old: World English Bible In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old; Young's Literal Translation In that day I raise the tabernacle of David, that is fallen, And I have repaired their breaches, And its ruins I do raise up, And I have built it up as in days of old. Amos 9:11 Afrikaans PWL Amosi 9:11 Albanian ﻋﺎﻣﻮﺱ 9:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ämos 9:11 Bavarian Амос 9:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 阿 摩 司 書 9:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 阿 摩 司 書 9:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Amos 9:11 Croatian Bible Amosa 9:11 Czech BKR Amos 9:11 Danish Amos 9:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀναστήσω τὴν σκηνὴν Δαυεὶδ τὴν πεπτωκυῖαν, καὶ ἀνοικοδομήσω τὰ πεπτωκότα αὐτῆς, καὶ τὰ κατεσκαμμένα αὐτῆς ἀναστήσω, καὶ ἀνοικοδομήσω αὐτὴν καθὼς αἱ ἡμέραι τοῦ αἰῶνος, Westminster Leningrad Codex בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא אָקִ֛ים אֶת־סֻכַּ֥ת דָּוִ֖יד הַנֹּפֶ֑לֶת וְגָדַרְתִּ֣י אֶת־פִּרְצֵיהֶ֗ן וַהֲרִֽסֹתָיו֙ אָקִ֔ים וּבְנִיתִ֖יהָ כִּימֵ֥י עֹולָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ámos 9:11 Hungarian: Karoli Amos 9:11 Esperanto AAMOS 9:11 Finnish: Bible (1776) Amos 9:11 French: Darby Amos 9:11 French: Louis Segond (1910) Amos 9:11 French: Martin (1744) Amos 9:11 German: Modernized Amos 9:11 German: Luther (1912) Amos 9:11 German: Textbibel (1899) Amos 9:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Amos 9:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMOS 9:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아모스 9:11 Korean Amos 9:11 Latin: Vulgata Clementina Amoso knyga 9:11 Lithuanian Amos 9:11 Maori Amos 9:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Amós 9:11 Spanish: La Biblia de las Américas En aquel día levantaré el tabernáculo caído de David, repararé sus brechas, levantaré sus ruinas, y lo reedificaré como en tiempo pasado, Amós 9:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Amós 9:11 Spanish: Reina Valera Gómez Amós 9:11 Spanish: Reina Valera 1909 Amós 9:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Amós 9:11 Bíblia King James Atualizada Português Amós 9:11 Portugese Bible Amos 9:11 Romanian: Cornilescu Амос 9:11 Russian: Synodal Translation (1876) Амос 9:11 Russian koi8r Amos 9:11 Swedish (1917) Amos 9:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อาโมส 9:11 Thai: from KJV Amos 9:11 Turkish A-moát 9:11 Vietnamese (1934) |