New International Version where the chief priests and the Jewish leaders appeared before him and presented the charges against Paul. New Living Translation where the leading priests and other Jewish leaders met with him and made their accusations against Paul. English Standard Version And the chief priests and the principal men of the Jews laid out their case against Paul, and they urged him, Berean Study Bible where the chief priests and Jewish leaders presented their case against Paul. They urged Festus New American Standard Bible And the chief priests and the leading men of the Jews brought charges against Paul, and they were urging him, King James Bible Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him, Holman Christian Standard Bible Then the chief priests and the leaders of the Jews presented their case against Paul to him; and they appealed, International Standard Version The high priests and Jewish leaders informed him of their charges against Paul, urging NET Bible So the chief priests and the most prominent men of the Jews brought formal charges against Paul to him. Aramaic Bible in Plain English And The Chief Priests and the Rulers of the Jews informed him concerning Paulus and they were inquiring of him, GOD'S WORD® Translation The chief priests and the other important Jewish leaders informed Festus about their charges against Paul. They were urging Jubilee Bible 2000 Then the prince of the priests and the principals of the Jews informed him against Paul and besought him, King James 2000 Bible Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and urged him, American King James Version Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and sought him, American Standard Version And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him, Douay-Rheims Bible And the chief priests, and principal men of the Jews, went unto him against Paul: and they besought him, Darby Bible Translation And the chief priests and the chief of the Jews laid informations before him against Paul, and besought him, English Revised Version And the chief priests and the principal men of the Jews informed him against Paul; and they besought him, Webster's Bible Translation Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him, Weymouth New Testament The High Priests and the leading men among the Jews immediately made representations to him against Paul, and begged him-- World English Bible Then the high priest and the principal men of the Jews informed him against Paul, and they begged him, Young's Literal Translation and the chief priest and the principal men of the Jews made manifest to him the things against Paul, and were calling on him, Handelinge 25:2 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 25:2 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 25:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 25:2 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 25:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 25:2 Bavarian Деяния 25:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 25:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 25:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 25:2 Croatian Bible Skutky apoštolské 25:2 Czech BKR Apostelenes gerninger 25:2 Danish Handelingen 25:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐνεφάνισάν τε αὐτῷ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρῶτοι τῶν Ἰουδαίων κατὰ τοῦ Παύλου, καὶ παρεκάλουν αὐτὸν Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated enephanisan te auto hoi archiereis kai hoi protoi ton Ioudaion kata tou Paulou, kai parekaloun auton Westcott and Hort 1881 - Transliterated enephanisan te auto hoi archiereis kai hoi protoi ton Ioudaion kata tou Paulou, kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated enephanisan te autO oi archiereis kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated enephanisan de autO o archiereus kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated enephanisan de autO o archiereus kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated enephanisan de autO o archiereus kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Westcott/Hort - Transliterated enephanisan te autO oi archiereis kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton ΠΡΑΞΕΙΣ 25:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated enephanisan te autO oi archiereis kai oi prOtoi tOn ioudaiOn kata tou paulou kai parekaloun auton Apostolok 25:2 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 25:2 Esperanto Apostolien teot 25:2 Finnish: Bible (1776) Actes 25:2 French: Darby Actes 25:2 French: Louis Segond (1910) Actes 25:2 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 25:2 German: Modernized Apostelgeschichte 25:2 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 25:2 German: Textbibel (1899) Atti 25:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 25:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 25:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 25:2 Kabyle: NT 사도행전 25:2 Korean Actus Apostolorum 25:2 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 25:2 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 25:2 Lithuanian Acts 25:2 Maori Apostlenes-gjerninge 25:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 25:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y los principales sacerdotes y los judíos más influyentes le presentaron acusaciones contra Pablo, e instaban a Festo, Hechos 25:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 25:2 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 25:2 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 25:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 25:2 Bíblia King James Atualizada Português Atos 25:2 Portugese Bible Faptele Apostolilor 25:2 Romanian: Cornilescu Деяния 25:2 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 25:2 Russian koi8r Acts 25:2 Shuar New Testament Apostagärningarna 25:2 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 25:2 Swahili NT Mga Gawa 25:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 25:2 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 25:2 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 25:2 Turkish Деяния 25:2 Ukrainian: NT Acts 25:2 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 25:2 Vietnamese (1934) |