New International Version he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: "'You are my son; today I have become your father.' New Living Translation and God has now fulfilled it for us, their descendants, by raising Jesus. This is what the second psalm says about Jesus: 'You are my Son. Today I have become your Father.' English Standard Version this he has fulfilled to us their children by raising Jesus, as also it is written in the second Psalm, “‘You are my Son, today I have begotten you.’ Berean Study Bible He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’ New American Standard Bible that God has fulfilled this promise to our children in that He raised up Jesus, as it is also written in the second Psalm, 'YOU ARE MY SON; TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU.' King James Bible God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee. Holman Christian Standard Bible God has fulfilled this for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm: You are My Son; today I have become Your Father. International Standard Version he has fulfilled for us, their descendants, by raising Jesus. As it is written in the second Psalm, 'You are my Son. Today I have become your Father.' NET Bible that this promise God has fulfilled to us, their children, by raising Jesus, as also it is written in the second psalm, 'You are my Son; today I have fathered you.' Aramaic Bible in Plain English Behold, God has fulfilled it to us their children, because he raised Yeshua, as it is written in the second Psalm: 'You are my Son; today I have begotten you.' GOD'S WORD® Translation God has fulfilled the promise for us, their descendants, by bringing Jesus back to life. This is what Scripture says in the second psalm: 'You are my Son. Today I have become your Father.' Jubilee Bible 2000 which God has fulfilled unto us their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee. King James 2000 Bible God has fulfilled the same unto us their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you. American King James Version God has fulfilled the same to us their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you. American Standard Version that God hath fulfilled the same unto our children, in that he raised up Jesus; as also it is written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee. Douay-Rheims Bible This same God hath fulfilled to our children, raising up Jesus, as in the second psalm also is written: Thou art my Son, this day have I begotten thee. Darby Bible Translation that God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus; as it is also written in the second psalm, *Thou* art my Son: this day have *I* begotten thee. English Revised Version how that God hath fulfilled the same unto our children, in that he raised up Jesus; as also it is written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee. Webster's Bible Translation God hath fulfilled the same to us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee. Weymouth New Testament that God has amply fulfilled it to our children in raising up Jesus; as it is also written in the second Psalm, 'Thou art My Son: to-day I have become Thy Father.' World English Bible that God has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, 'You are my Son. Today I have become your father.' Young's Literal Translation God hath in full completed this to us their children, having raised up Jesus, as also in the second Psalm it hath been written, My Son thou art -- I to-day have begotten thee. Handelinge 13:33 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 13:33 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 13:33 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 13:33 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 13:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 13:33 Bavarian Деяния 13:33 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 13:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 13:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 13:33 Croatian Bible Skutky apoštolské 13:33 Czech BKR Apostelenes gerninger 13:33 Danish Handelingen 13:33 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὅτι ταύτην ὁ Θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις ἡμῶν ἀναστήσας Ἰησοῦν, ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ γέγραπται τῷ δευτέρῳ Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoti tauten ho Theos ekpepleroken tois teknois hemon anastesas Iesoun, hos kai en to psalmo gegraptai to deutero Huios mou ei sy, ego semeron gegenneka se. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoti tauten ho theos ekpepleroken tois teknois hemon anastesas Iesoun, hos kai en to psalmo gegraptai to deutero Huios mou ei sy, ego semeron gegenneka se. ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated Os kai en tO prOtO psalmO gegraptai uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated Os kai en tO psalmO tO deuterO gegraptai uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oti tautEn o theos ekpeplErOken tois teknois autOn Emin anastEsas iEsoun Os kai en tO psalmO tO deuterO gegraptai uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oti tautEn o theos ekpeplErOken tois teknois autOn Emin anastEsas iEsoun Os kai en tO psalmO tO deuterO gegraptai uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Westcott/Hort - Transliterated oti tautEn o theos ekpeplErOken tois teknois EmOn anastEsas iEsoun Os kai en tO psalmO gegraptai tO deuterO uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se ΠΡΑΞΕΙΣ 13:33 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oti tautEn o theos ekpeplErOken tois teknois {WH: EmOn} {UBS4: [autOn] Emin} anastEsas iEsoun Os kai en tO psalmO gegraptai tO deuterO uios mou ei su egO sEmeron gegennEka se Apostolok 13:33 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 13:33 Esperanto Apostolien teot 13:33 Finnish: Bible (1776) Actes 13:33 French: Darby Actes 13:33 French: Louis Segond (1910) Actes 13:33 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 13:33 German: Modernized Apostelgeschichte 13:33 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 13:33 German: Textbibel (1899) Atti 13:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 13:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 13:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 13:33 Kabyle: NT 사도행전 13:33 Korean Actus Apostolorum 13:33 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 13:33 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 13:33 Lithuanian Acts 13:33 Maori Apostlenes-gjerninge 13:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 13:33 Spanish: La Biblia de las Américas Dios la ha cumplido a nuestros hijos al resucitar a Jesús, como también está escrito en el salmo segundo: HIJO MIO ERES TU; YO TE HE ENGENDRADO HOY. Hechos 13:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 13:33 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 13:33 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 13:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 13:33 Bíblia King James Atualizada Português Atos 13:33 Portugese Bible Faptele Apostolilor 13:33 Romanian: Cornilescu Деяния 13:33 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 13:33 Russian koi8r Acts 13:33 Shuar New Testament Apostagärningarna 13:33 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 13:33 Swahili NT Mga Gawa 13:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 13:33 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 13:33 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 13:33 Turkish Деяния 13:33 Ukrainian: NT Acts 13:33 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 13:33 Vietnamese (1934) |