New International Version David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed me ruler over the LORD's people Israel--I will celebrate before the LORD. New Living Translation David retorted to Michal, "I was dancing before the LORD, who chose me above your father and all his family! He appointed me as the leader of Israel, the people of the LORD, so I celebrate before the LORD. English Standard Version And David said to Michal, “It was before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me as prince over Israel, the people of the LORD—and I will celebrate before the LORD. Berean Study Bible But David said to Michal, “I was dancing before the LORD, who chose me over your father and all his house when He appointed me ruler over the LORD’s people Israel. I will celebrate before the LORD, New American Standard Bible So David said to Michal, "It was before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel; therefore I will celebrate before the LORD. King James Bible And David said unto Michal, It was before the LORD, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD. Holman Christian Standard Bible David replied to Michal, "I was dancing before the LORD who chose me over your father and his whole family to appoint me ruler over the LORD's people Israel. I will celebrate before the LORD, International Standard Version But David replied to Michal, "It was in front of the LORD, who appointed me to replace your father and his entire household by selecting me as Commander-in-Chief over Israel, the people of the LORD, that I danced in front of the LORD. NET Bible David replied to Michal, "It was before the LORD! I was celebrating before the LORD, who chose me over your father and his entire family and appointed me as leader over the LORD's people Israel. GOD'S WORD® Translation David answered Michal, "[I didn't dance in front of the slave girls but] in front of the LORD. He chose me rather than your father or anyone in your father's house, and he appointed me leader of Israel, the LORD's people. I will celebrate in the LORD's presence, Jubilee Bible 2000 Then David said unto Michal, It was before the LORD, who chose me over thy father and over all his house to appoint me prince over the people of the LORD, over Israel; therefore, I will dance before the LORD. King James 2000 Bible And David said unto Michal, It was before the LORD, who chose me before your father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I make merry before the LORD. American King James Version And David said to Michal, It was before the LORD, which chose me before your father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD. American Standard Version And David said unto Michal, It was before Jehovah, who chose me above thy father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Jehovah, over Israel: therefore will I play before Jehovah. Douay-Rheims Bible And David said to Michol: Before the Lord, who chose me rather than thy father, and than all his house, and commanded me to be ruler over the people of the Lord in Israel, Darby Bible Translation And David said to Michal, It was before Jehovah, who chose me rather than thy father, and than all his house, to appoint me ruler over the people of Jehovah, over Israel; and I played before Jehovah. English Revised Version And David said unto Michal, It was before the LORD, which chose me above thy father, and above all his house, to appoint me prince over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD. Webster's Bible Translation And David said to Michal, It was before the LORD, who chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel: therefore will I play before the LORD. World English Bible David said to Michal, "It was before Yahweh, who chose me above your father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Yahweh, over Israel. Therefore will I celebrate before Yahweh. Young's Literal Translation And David saith unto Michal, ' -- Before Jehovah, who fixed on me above thy father, and above all his house, to appoint me leader over the people of Jehovah, and over Israel, -- yea, I played before Jehovah; 2 Samuel 6:21 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 6:21 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 6:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 6:21 Bavarian 2 Царе 6:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 6:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 6:21 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 6:21 Croatian Bible Druhá Samuelova 6:21 Czech BKR 2 Samuel 6:21 Danish 2 Samuël 6:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Δαυεὶδ πρὸς Μελχόλ Ἐνώπιον Κυρίου ὀρχήσομαι· εὐλογητὸς Κύριος ὃς ἐξελέξατό με ὑπὲρ τὸν πατέρα σου καὶ ὑπὲρ πάντα τὸν οἶκον αὐτοῦ, καταστῆσαί με εἰς ἡγούμενον ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐπὶ τὸν Ἰσραήλ· καὶ παίξομαι καὶ ὀρχήσομαι ἐνώπιον Κυρίου, Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר דָּוִד֮ אֶל־מִיכַל֒ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר בָּֽחַר־בִּ֤י מֵֽאָבִיךְ֙ וּמִכָּל־בֵּיתֹ֔ו לְצַוֹּ֨ת אֹתִ֥י נָגִ֛יד עַל־עַ֥ם יְהוָ֖ה עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְשִׂחַקְתִּ֖י לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 6:21 Hungarian: Karoli Samuel 2 6:21 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 6:21 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 6:21 French: Darby 2 Samuel 6:21 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 6:21 French: Martin (1744) 2 Samuel 6:21 German: Modernized 2 Samuel 6:21 German: Luther (1912) 2 Samuel 6:21 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 6:21 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 6:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 6:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 6:21 Korean II Samuelis 6:21 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 6:21 Lithuanian 2 Samuel 6:21 Maori 2 Samuel 6:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 6:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y David dijo a Mical: Eso fue delante del SEÑOR que me escogió en preferencia a tu padre y a toda su casa para constituirme por príncipe sobre el pueblo del SEÑOR, sobre Israel. Por tanto, lo celebraré delante del SEÑOR. 2 Samuel 6:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 6:21 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 6:21 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 6:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 6:21 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 6:21 Portugese Bible 2 Samuel 6:21 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 6:21 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 6:21 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 6:21 Swedish (1917) 2 Samuel 6:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 6:21 Thai: from KJV 2 Samuel 6:21 Turkish 2 Sa-mu-eân 6:21 Vietnamese (1934) |