2 Samuel 13:38
New International Version
After Absalom fled and went to Geshur, he stayed there three years.

New Living Translation
He stayed there in Geshur for three years.

English Standard Version
So Absalom fled and went to Geshur, and was there three years.

Berean Study Bible
After Absalom had fled and gone to Geshur, he stayed there three years.

New American Standard Bible
So Absalom had fled and gone to Geshur, and was there three years.

King James Bible
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Holman Christian Standard Bible
Absalom had fled and gone to Geshur where he stayed three years.

International Standard Version
After fleeing to Geshur, Absalom remained there for three years.

NET Bible
After Absalom fled and went to Geshur, he remained there for three years.

GOD'S WORD® Translation
Absalom, having fled to Geshur, stayed there three years.

Jubilee Bible 2000
So after Absalom fled and went to Geshur, he was there three years.

King James 2000 Bible
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

American King James Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

American Standard Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Douay-Rheims Bible
And Absalom after he was fled, and come into Gessur, was there three years.

Darby Bible Translation
Now Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

English Revised Version
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Webster's Bible Translation
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

World English Bible
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

Young's Literal Translation
And Absalom hath fled, and goeth to Geshur, and is there three years;

2 Samuel 13:38 Afrikaans PWL
Avshalom het gevlug en na G’shur gegaan en was drie jaar lank daar.

2 i Samuelit 13:38 Albanian
Kështu Absalimo ia mbathi dhe shkoi në Geshur, ku qëndroi tre vjet.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 13:38 Arabic: Smith & Van Dyke
وهرب ابشالوم وذهب الى جشور وكان هناك ثلاث سنين.

Dyr Sämyheel B 13:38 Bavarian
Dyr Äpsylom war also auf Geschur entrunnen und blib dort dreu Jaar lang.

2 Царе 13:38 Bulgarian
Авесалом, прочее, побягна и отиде в Гесур, и там преживя три години.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
押沙龍逃到基述,在那裡住了三年。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
押沙龙逃到基述,在那里住了三年。

撒 母 耳 記 下 13:38 Chinese Bible: Union (Traditional)
押 沙 龍 逃 到 基 述 , 在 那 裡 住 了 三 年 。

撒 母 耳 記 下 13:38 Chinese Bible: Union (Simplified)
押 沙 龙 逃 到 基 述 , 在 那 里 住 了 三 年 。

2 Samuel 13:38 Croatian Bible
A pošto je Abšalom pobjegao i otišao u Gešur, ostao je ondje tri godine.

Druhá Samuelova 13:38 Czech BKR
Absolon tedy utíkaje, přišel do Gessur, a byl tam tři léta.

2 Samuel 13:38 Danish
Da Absalom flygtede, begav han sig til Gesjur, og der blev han tre Aar.

2 Samuël 13:38 Dutch Staten Vertaling
Alzo vluchtte Absalom, en toog naar Gesur; en hij was aldaar drie jaren.

Swete's Septuagint
Καὶ Ἀβεσσαλὼμ ἀπέδρα καὶ ἐπορεύθη εἰς Γεδσούρ, καὶ ἦν ἐκεῖ ἔτη τρία.

Westminster Leningrad Codex
וְאַבְשָׁלֹ֥ום בָּרַ֖ח וַיֵּ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר וַיְהִי־שָׁ֖ם שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים׃

WLC (Consonants Only)
ואבשלום ברח וילך גשור ויהי־שם שלש שנים׃

Aleppo Codex
לח ואבשלום ברח וילך גשור ויהי שם שלש שנים

2 Sámuel 13:38 Hungarian: Karoli
Absolon pedig, minekutána elfutott és Gessurba ment, három esztendeig volt ott.

Samuel 2 13:38 Esperanto
Absxalom forkuris, kaj iris Gesxuron, kaj restis tie dum tri jaroj.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 13:38 Finnish: Bible (1776)
Mutta sittekuin Absalom oli paennut ja matkustanut Gessuriin oli hän siellä kolme ajastaikaa.

2 Samuel 13:38 French: Darby
Ainsi Absalom s'enfuit, et il vint à Gueshur et fut là trois ans;

2 Samuel 13:38 French: Louis Segond (1910)
Absalom resta trois ans à Gueschur, où il était allé, après avoir pris la fuite.

2 Samuel 13:38 French: Martin (1744)
Quand Absalom se fut enfui, et qu'il fut venu à Guesur, il demeura là trois ans.

2 Samuel 13:38 German: Modernized
Da aber Absalom floh und gen Gesur zog, war er daselbst drei Jahre.

2 Samuel 13:38 German: Luther (1912)
Da aber Absalom geflohen war und gen Gessur gezogen, blieb er daselbst drei Jahre.

2 Samuel 13:38 German: Textbibel (1899)
Dort war er drei Jahre.

2 Samuele 13:38 Italian: Riveduta Bible (1927)
Absalom rimase tre anni a Gheshur, dov’era andato dopo aver preso la fuga.

2 Samuele 13:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E dopo che Absalom se ne fuggì, e fu andato in Ghesur, e fu quivi dimorato tre anni,

2 SAMUEL 13:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, setelah Absalom sudah lari dan sudah pergi ke Gesur, maka tinggallah ia di sana tiga tahun lamanya.

사무엘하 13:38 Korean
압살롬이 도망하여 그술로 가서 거한지 삼년이라

II Samuelis 13:38 Latin: Vulgata Clementina
Absalom autem cum fugisset, et venisset in Gessur, fuit ibi tribus annis. Cessavitque rex David persequi Absalom, eo quod consolatus esset super Amnon interitu.

Antroji Samuelio knyga 13:38 Lithuanian
Abšalomas, pabėgęs į Gešūrą, ten išbuvo trejus metus.

2 Samuel 13:38 Maori
Heoi rere ana a Apoharama, haere ana ki Kehuru, a e toru ona tau ki reira.

2 Samuel 13:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da nu Absalom var flyktet og hadde draget til Gesur, blev han der tre år.

2 Samuel 13:38 Spanish: La Biblia de las Américas
Así fue que Absalón huyó a Gesur, y estuvo allí tres años.

2 Samuel 13:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Así fue que Absalón huyó a Gesur, y estuvo allí tres años.

2 Samuel 13:38 Spanish: Reina Valera Gómez
Y después que Absalón huyó y se fue a Gesur, estuvo allá tres años.

2 Samuel 13:38 Spanish: Reina Valera 1909
Y después que Absalom huyó y se fué á Gessur, estuvo allá tres años.

2 Samuel 13:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y después que Absalón huyó y se fue a Gesur, estuvo allá tres años.

2 Samuel 13:38 Bíblia King James Atualizada Português
Depois que Absalão refugiou-se em Gesur e lá permaneceu três anos,

2 Samuel 13:38 Portugese Bible
Tendo Absalão fugido para Gesur, esteve ali três anos.   

2 Samuel 13:38 Romanian: Cornilescu
Absalom a stat trei ani la Gheşur, unde se dusese, după ce fugise.

2-я Царств 13:38 Russian: Synodal Translation (1876)
Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.

2-я Царств 13:38 Russian koi8r
Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.

2 Samuelsbokem 13:38 Swedish (1917)
Sedan Absalom hade flytt och begivit sig till Gesur, stannade han där i tre år.

2 Samuel 13:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa gayo'y tumakas si Absalom at naparoon sa Gessur, at dumoong tatlong taon.

2 ซามูเอล 13:38 Thai: from KJV
ฝ่ายอับซาโลมก็หนีไปยังเมืองเกชูร์ และทรงอยู่ที่นั่นสามปี

2 Samuel 13:38 Turkish
Geşura kaçan Avşalom orada üç yıl kaldı.

2 Sa-mu-eân 13:38 Vietnamese (1934)
Áp-sa-lôm trốn tại xứ Ghê-su-rơ ba năm.

2 Samuel 13:37
Top of Page
Top of Page