New International Version A man came from Baal Shalishah, bringing the man of God twenty loaves of barley bread baked from the first ripe grain, along with some heads of new grain. "Give it to the people to eat," Elisha said. New Living Translation One day a man from Baal-shalishah brought the man of God a sack of fresh grain and twenty loaves of barley bread made from the first grain of his harvest. Elisha said, "Give it to the people so they can eat." English Standard Version A man came from Baal-shalishah, bringing the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And Elisha said, “Give to the men, that they may eat.” Berean Study Bible Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. New American Standard Bible Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give them to the people that they may eat." King James Bible And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat. Holman Christian Standard Bible A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of 20 loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said, "Give it to the people to eat." International Standard Version Later on, a man arrived from Baal-shalishah, bringing the man of God some bread as a first fruit offering. He had 20 loaves of barley and ripe ears of corn in his sack. So Elisha said, "Give them to the people so they can eat." NET Bible Now a man from Baal Shalisha brought some food for the prophet--twenty loaves of bread made from the firstfruits of the barley harvest, as well as fresh ears of grain. Elisha said, "Set it before the people so they may eat." GOD'S WORD® Translation A man from Baal Shalisha brought bread made from the first harvested grain, 20 barley loaves, and fresh grain to the man of God. The man of God said, "Give it to the people to eat." Jubilee Bible 2000 Then a man came from Baalshalisha, who brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of wheat in the head. And he said, Give unto the people that they may eat. King James 2000 Bible And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat. American King James Version And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give to the people, that they may eat. American Standard Version And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat. Douay-Rheims Bible And a certain man came from Baalsalisa bringing to the man of God bread of the firstfruits, twenty leaves of barley, and new corn in his scrip. And he said: Give to the people, that they may eat. Darby Bible Translation And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat. English Revised Version And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat. Webster's Bible Translation And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk. And he said, Give to the people, that they may eat. World English Bible A man from Baal Shalishah came, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, "Give to the people, that they may eat." Young's Literal Translation And a man hath come from Baal-Shalishah, and bringeth in to the man of God bread of first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk, and he saith, 'Give to the people, and they eat.' 2 Konings 4:42 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 4:42 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 4:42 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 4:42 Bavarian 4 Царе 4:42 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 4:42 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 4:42 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 4:42 Croatian Bible Druhá Královská 4:42 Czech BKR Anden Kongebog 4:42 Danish 2 Koningen 4:42 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἀνὴρ διῆλθεν ἐκ Βαιθσαρεῖσα καὶ ἤνεγκεν πρὸς τὸν ἄνθρωπον τοῦ θεοῦ πρωτογενημάτων εἴκοσι ἄρτους κριθίνους καὶ παλάθας· καὶ εἶπεν Δότε τῷ λαῷ καὶ ἐσθιέτωσαν. Westminster Leningrad Codex וְאִ֨ישׁ בָּ֜א מִבַּ֣עַל שָׁלִ֗שָׁה וַיָּבֵא֩ לְאִ֨ישׁ הָאֱלֹהִ֜ים לֶ֤חֶם בִּכּוּרִים֙ עֶשְׂרִֽים־לֶ֣חֶם שְׂעֹרִ֔ים וְכַרְמֶ֖ל בְּצִקְלֹנֹ֑ו וַיֹּ֕אמֶר תֵּ֥ן לָעָ֖ם וְיֹאכֵֽלוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 4:42 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 4:42 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:42 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 4:42 French: Darby 2 Rois 4:42 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 4:42 French: Martin (1744) 2 Koenige 4:42 German: Modernized 2 Koenige 4:42 German: Luther (1912) 2 Koenige 4:42 German: Textbibel (1899) 2 Re 4:42 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 4:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 4:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 4:42 Korean II Regum 4:42 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 4:42 Lithuanian 2 Kings 4:42 Maori 2 Kongebok 4:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 4:42 Spanish: La Biblia de las Américas Y vino un hombre de Baal-salisa y trajo al hombre de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada y espigas de grano nuevo en su bolsa. Y él dijo: Da los a la gente para que coman. 2 Reyes 4:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 4:42 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 4:42 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 4:42 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 4:42 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 4:42 Portugese Bible 2 Imparati 4:42 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 4:42 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 4:42 Russian koi8r 2 Kungaboken 4:42 Swedish (1917) 2 Kings 4:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 4:42 Thai: from KJV 2 Krallar 4:42 Turkish 2 Caùc Vua 4:42 Vietnamese (1934) |