New International Version "By what route shall we attack?" he asked. "Through the Desert of Edom," he answered. New Living Translation Then Jehoshaphat asked, "What route will we take?" "We will attack from the wilderness of Edom," Joram replied. English Standard Version Then he said, “By which way shall we march?” Jehoram answered, “By the way of the wilderness of Edom.” Berean Study Bible Then he asked, “Which way shall we go up?” “By way of the Desert of Edom,” replied Joram. New American Standard Bible He said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way of the wilderness of Edom." King James Bible And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom. Holman Christian Standard Bible Then he asked, "Which route should we take?" Joram replied, "The route of the Wilderness of Edom." International Standard Version "What road do we take?" Jehoram answered, "We'll go along the Edom desert road." NET Bible He then asked, "Which invasion route are we going to take?" Jehoram answered, "By the road through the Desert of Edom." GOD'S WORD® Translation Joram asked, "Which road should we take?" Jehoshaphat answered, "The road through the desert of Edom." Jubilee Bible 2000 And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom. King James 2000 Bible And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom. American King James Version And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom. American Standard Version And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom. Douay-Rheims Bible And he said: Which way shall we go up? But he answered: By the desert of Edom. Darby Bible Translation And he said, Which way shall we go up? And he said, By way of the wilderness of Edom. English Revised Version And he said, Which way shall we go up? And he answered, The way of the wilderness of Edom. Webster's Bible Translation And he said, which way shall we go up? And he answered, The way through the wilderness of Edom. World English Bible He said, "Which way shall we go up?" He answered, "The way of the wilderness of Edom." Young's Literal Translation And he saith, 'Where is this -- the way we go up?' and he saith, 'The way of the wilderness of Edom.' 2 Konings 3:8 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 3:8 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 3:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 3:8 Bavarian 4 Царе 3:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 3:8 Croatian Bible Druhá Královská 3:8 Czech BKR Anden Kongebog 3:8 Danish 2 Koningen 3:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ποίᾳ ὁδῷ ἀναβῶ; καὶ εἶπεν Ὁδὸν ἔρημον Ἐδώμ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ נַעֲלֶ֑ה וַיֹּ֕אמֶר דֶּ֖רֶךְ מִדְבַּ֥ר אֱדֹֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 3:8 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 3:8 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 3:8 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 3:8 French: Darby 2 Rois 3:8 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 3:8 French: Martin (1744) 2 Koenige 3:8 German: Modernized 2 Koenige 3:8 German: Luther (1912) 2 Koenige 3:8 German: Textbibel (1899) 2 Re 3:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 3:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 3:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 3:8 Korean II Regum 3:8 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 3:8 Lithuanian 2 Kings 3:8 Maori 2 Kongebok 3:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 3:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y dijo: ¿Por qué camino subiremos? Y él respondió: Por el camino del desierto de Edom. 2 Reyes 3:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 3:8 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 3:8 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 3:8 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 3:8 Portugese Bible 2 Imparati 3:8 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 3:8 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 3:8 Russian koi8r 2 Kungaboken 3:8 Swedish (1917) 2 Kings 3:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 3:8 Thai: from KJV 2 Krallar 3:8 Turkish 2 Caùc Vua 3:8 Vietnamese (1934) |