New International Version When the LORD made a covenant with the Israelites, he commanded them: "Do not worship any other gods or bow down to them, serve them or sacrifice to them. New Living Translation For the LORD had made a covenant with the descendants of Jacob and commanded them: "Do not worship any other gods or bow before them or serve them or offer sacrifices to them. English Standard Version The LORD made a covenant with them and commanded them, “You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them, Berean Study Bible For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. New American Standard Bible with whom the LORD made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them. King James Bible With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: Holman Christian Standard Bible The LORD made a covenant with them and commanded them, "Do not fear other gods; do not bow down to them; do not serve them; do not sacrifice to them. International Standard Version and with whom the LORD had made a covenant when he gave these orders to them: "You are not to fear other gods, bow down to them, serve them, or sacrifice to them. NET Bible The LORD made an agreement with them and instructed them, "You must not worship other gods. Do not bow down to them, serve them, or offer sacrifices to them. GOD'S WORD® Translation When the LORD made a promise to Israel, he commanded, "Never worship other gods, bow down to them, serve them, or sacrifice to them. Jubilee Bible 2000 with whom the LORD had made a covenant and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor worship them, nor serve them, nor sacrifice to them, King James 2000 Bible With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: American King James Version With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: American Standard Version with whom Jehovah had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: Douay-Rheims Bible With whom he made a covenant, and charged them, saying: You shall not fear strange gods, nor shall you adore them, nor worship them, nor sacrifice to them. Darby Bible Translation And Jehovah had made a covenant with them, and charged them saying, Ye shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them; English Revised Version with whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: Webster's Bible Translation With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: World English Bible with whom Yahweh had made a covenant, and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them; Young's Literal Translation and Jehovah maketh with them a covenant, and chargeth them, saying, 'Ye do not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them, 2 Konings 17:35 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 17:35 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:35 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 17:35 Bavarian 4 Царе 17:35 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 17:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 17:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 17:35 Croatian Bible Druhá Královská 17:35 Czech BKR Anden Kongebog 17:35 Danish 2 Koningen 17:35 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ διέθετο Κύριος μετ᾽ αὐτῶν διαθήκην, καὶ ἐνετείλατο αὐτοῖς λέγων Οὐ φοβηθήσεσθε θεοὺς ἑτέρους καὶ προσκυνήσετε αὐτοῖς, καὶ οὐ λατρεύσετε αὐτοῖς καὶ οὐ θυσιάσετε αὐτοῖς· Westminster Leningrad Codex וַיִּכְרֹ֨ת יְהוָ֤ה אִתָּם֙ בְּרִ֔ית וַיְצַוֵּ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־תִשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א תַעַבְד֔וּם וְלֹ֥א תִזְבְּח֖וּ לָהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 17:35 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 17:35 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 17:35 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 17:35 French: Darby 2 Rois 17:35 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 17:35 French: Martin (1744) 2 Koenige 17:35 German: Modernized 2 Koenige 17:35 German: Luther (1912) 2 Koenige 17:35 German: Textbibel (1899) 2 Re 17:35 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 17:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 17:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 17:35 Korean II Regum 17:35 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 17:35 Lithuanian 2 Kings 17:35 Maori 2 Kongebok 17:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 17:35 Spanish: La Biblia de las Américas con los cuales el SEÑOR hizo un pacto y les ordenó, diciendo: No temeréis a otros dioses ni os inclinaréis ante ellos, no los serviréis ni les ofreceréis sacrificios. 2 Reyes 17:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 17:35 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 17:35 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 17:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 17:35 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 17:35 Portugese Bible 2 Imparati 17:35 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 17:35 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 17:35 Russian koi8r 2 Kungaboken 17:35 Swedish (1917) 2 Kings 17:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 17:35 Thai: from KJV 2 Krallar 17:35 Turkish 2 Caùc Vua 17:35 Vietnamese (1934) |