New International Version To this day they persist in their former practices. They neither worship the LORD nor adhere to the decrees and regulations, the laws and commands that the LORD gave the descendants of Jacob, whom he named Israel. New Living Translation And this is still going on today. They continue to follow their former practices instead of truly worshiping the LORD and obeying the decrees, regulations, instructions, and commands he gave the descendants of Jacob, whose name he changed to Israel. English Standard Version To this day they do according to the former manner. They do not fear the LORD, and they do not follow the statutes or the rules or the law or the commandment that the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel. Berean Study Bible To this day they are still practicing their former customs. None of them worship the LORD or observe the statutes, ordinances, laws, and commandments that the LORD gave the descendants of Jacob, whom He named Israel. New American Standard Bible To this day they do according to the earlier customs: they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances or the law, or the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom He named Israel; King James Bible Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; Holman Christian Standard Bible They are still practicing the former customs to this day. None of them fear the LORD or observe their statutes and ordinances, the law and commandments the LORD commanded the descendants of Jacob. He had renamed him Israel. International Standard Version To this very day, they still follow the former customs: they don't fear the LORD and they don't live in accordance with the statutes, ordinances, laws, or commandments that the LORD had given to the descendants of Jacob—whom he renamed Israel— NET Bible To this very day they observe their earlier practices. They do not worship the LORD; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the LORD gave the descendants of Jacob, whom he renamed Israel. GOD'S WORD® Translation Today they are still following their customs, as they've done from the beginning. They don't fear the LORD or live by the decrees, customs, teachings, or commands that the LORD gave to the descendants of Jacob (whom he named Israel). Jubilee Bible 2000 Unto this day they do after the former manners; they do not fear the LORD, neither do they keep his statutes nor his ordinances nor the law and the commandments which the LORD commanded the sons of Jacob, whom he named Israel, King James 2000 Bible Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they follow their statutes, or their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; American King James Version To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; American Standard Version Unto this day they do after the former manner: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which Jehovah commanded the children of Jacob, whom he named Israel; Douay-Rheims Bible Unto this day they followed the old manner: they fear not the Lord, neither do they keep his ceremonies, and judgments, and law, and the commandment, which the Lord commanded the children of Jacob, whom he surnamed Israel: Darby Bible Translation To this day they do after their former customs: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes or after their ordinances, nor after the law and commandment that Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he named Israel. English Revised Version Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; Webster's Bible Translation To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; World English Bible To this day they do what they did before: they don't fear Yahweh, neither do they follow their statutes, or their ordinances, or the law or the commandment which Yahweh commanded the children of Jacob, whom he named Israel; Young's Literal Translation Unto this day they are doing according to the former customs -- they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel, 2 Konings 17:34 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 17:34 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:34 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 17:34 Bavarian 4 Царе 17:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 17:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 17:34 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 17:34 Croatian Bible Druhá Královská 17:34 Czech BKR Anden Kongebog 17:34 Danish 2 Koningen 17:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης αὐτοὶ ἐποίουν κατὰ τὸ κρίμα αὐτῶν· αὐτοὶ φοβοῦνται, καὶ αὐτοὶ ποιοῦσιν κατὰ τὰ δικαιώματα αὐτῶν καὶ κατὰ τὴν κρίσιν αὐτῶν, καὶ κατὰ τὸν νόμον καὶ κατὰ τὴν ἐντολὴν ἣν ἐνετείλατο Κύριος τοῖς υἱοῖς Ἰακὼβ οὗ ἔθηκεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex עַ֣ד הַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ הֵ֣ם עֹשִׂ֔ים כַּמִּשְׁפָּטִ֖ים הָרִֽאשֹׁנִ֑ים אֵינָ֤ם יְרֵאִים֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְאֵינָ֣ם עֹשִׂ֗ים כְּחֻקֹּתָם֙ וּכְמִשְׁפָּטָ֔ם וְכַתֹּורָ֣ה וְכַמִּצְוָ֗ה אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־בְּנֵ֣י יַעֲקֹ֔ב אֲשֶׁר־שָׂ֥ם שְׁמֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 17:34 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 17:34 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 17:34 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 17:34 French: Darby 2 Rois 17:34 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 17:34 French: Martin (1744) 2 Koenige 17:34 German: Modernized 2 Koenige 17:34 German: Luther (1912) 2 Koenige 17:34 German: Textbibel (1899) 2 Re 17:34 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 17:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 17:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 17:34 Korean II Regum 17:34 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 17:34 Lithuanian 2 Kings 17:34 Maori 2 Kongebok 17:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 17:34 Spanish: La Biblia de las Américas Hasta el día de hoy siguen haciendo conforme a sus antiguas costumbres. No temen al SEÑOR, ni siguen sus estatutos ni sus ordenanzas ni la ley ni el mandamiento que el SEÑOR había ordenado a los hijos de Jacob, a quien puso el nombre de Israel, 2 Reyes 17:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 17:34 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 17:34 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 17:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 17:34 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 17:34 Portugese Bible 2 Imparati 17:34 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 17:34 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 17:34 Russian koi8r 2 Kungaboken 17:34 Swedish (1917) 2 Kings 17:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 17:34 Thai: from KJV 2 Krallar 17:34 Turkish 2 Caùc Vua 17:34 Vietnamese (1934) |