New International Version then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to them and their ancestors. New Living Translation then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gave to them and to their ancestors. English Standard Version then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to them and to their fathers. Berean Study Bible then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to them and their fathers. New American Standard Bible then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers. King James Bible Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Holman Christian Standard Bible may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave them and their ancestors. International Standard Version then hear from heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to them and to their ancestors. NET Bible then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors. GOD'S WORD® Translation then hear [them] in heaven, forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land that you gave to them and their ancestors. Jubilee Bible 2000 thou shalt hear from the heavens and forgive the sin of thy people Israel and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. King James 2000 Bible Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave to them and to their fathers. American King James Version Then hear you from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. American Standard Version then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Douay-Rheims Bible Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them back into the land, which thou gavest to them, and their fathers. Darby Bible Translation then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest to them and to their fathers. English Revised Version then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. Webster's Bible Translation Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to them and to their fathers. World English Bible then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. Young's Literal Translation then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers. 2 Kronieke 6:25 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 6:25 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 6:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 6:25 Bavarian 2 Летописи 6:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 6:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 6:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 6:25 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 6:25 Czech BKR Anden Krønikebog 6:25 Danish 2 Kronieken 6:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ σὺ εἰσακούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἵλεως ἔσῃ ταῖς ἁμαρτίαις λαοῦ σου Ἰσραήλ, καὶ ἀποστρέψεις αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν ἣν ἔδωκας αὐτοῖς καὶ τοῖς πατράσιν αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וְאַתָּה֙ תִּשְׁמַ֣ע מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וְסָ֣לַחְתָּ֔ לְחַטַּ֖את עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וַהֲשֵׁיבֹותָם֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־נָתַ֥תָּה לָהֶ֖ם וְלַאֲבֹתֵיהֶֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 6:25 Hungarian: Karoli Kroniko 2 6:25 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 6:25 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 6:25 French: Darby 2 Chroniques 6:25 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 6:25 French: Martin (1744) 2 Chronik 6:25 German: Modernized 2 Chronik 6:25 German: Luther (1912) 2 Chronik 6:25 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 6:25 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 6:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 6:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 6:25 Korean II Paralipomenon 6:25 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 6:25 Lithuanian 2 Chronicles 6:25 Maori 2 Krønikebok 6:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 6:25 Spanish: La Biblia de las Américas escucha tú desde los cielos y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y hazlos volver a la tierra que diste a ellos y a sus padres. 2 Crónicas 6:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 6:25 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 6:25 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 6:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 6:25 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 6:25 Portugese Bible 2 Cronici 6:25 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 6:25 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 6:25 Russian koi8r Krönikeboken 6:25 Swedish (1917) 2 Chronicles 6:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 6:25 Thai: from KJV 2 Tarihler 6:25 Turkish 2 Söû-kyù 6:25 Vietnamese (1934) |