New International Version But a man of God came to him and said, "Your Majesty, these troops from Israel must not march with you, for the LORD is not with Israel--not with any of the people of Ephraim. New Living Translation But a man of God came to him and said, "Your Majesty, do not hire troops from Israel, for the LORD is not with Israel. He will not help those people of Ephraim! English Standard Version But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel, with all these Ephraimites. Berean Study Bible But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel—not with any of the Ephraimites. New American Standard Bible But a man of God came to him saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim. King James Bible But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim. Holman Christian Standard Bible However, a man of God came to him and said, "King, do not let Israel's army go with you, for the LORD is not with Israel--all the Ephraimites. International Standard Version A man came from God and warned him, "Your majesty, don't let the army of Israel accompany you into battle, because the LORD isn't with any of the descendants of Ephraim. NET Bible But a prophet visited him and said: "O king, the Israelite troops must not go with you, for the LORD is not with Israel or any of the Ephraimites. GOD'S WORD® Translation But a man of God came to him and said, "Your Majesty, Israel's army must not go with you, because the LORD isn't with Israel. He's not with these men from Ephraim. Jubilee Bible 2000 But a man of God came unto him, saying, O king, do not let not the army of Israel go with thee, for the LORD is not with Israel nor with all the sons of Ephraim. King James 2000 Bible But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, not with all the children of Ephraim. American King James Version But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim. American Standard Version But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, to wit , with all the children of Ephraim. Douay-Rheims Bible But a man of God came to him, and said: O king, let not the army of Israel go out with thee, for the Lord is not with Israel, and all the children of Ephraim: Darby Bible Translation But there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, [with] all the children of Ephraim. English Revised Version But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim. Webster's Bible Translation But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim. World English Bible A man of God came to him, saying, "O king, don't let the army of Israel go with you; for Yahweh is not with Israel, with all the children of Ephraim. Young's Literal Translation and a man of God hath come in unto him, saying, 'O king, the host of Israel doth not go with thee; for Jehovah is not with Israel -- all the sons of Ephraim; 2 Kronieke 25:7 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 25:7 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 25:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 25:7 Bavarian 2 Летописи 25:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 25:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 25:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 25:7 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 25:7 Czech BKR Anden Krønikebog 25:7 Danish 2 Kronieken 25:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ ἦλθεν πρὸς αὐτὸν λέγων Βασιλεῦ, οὐ πορεύσεται μετὰ σοῦ δύναμις Ἰσραήλ, ὅτι οὐκ ἔστιν Κύριος μετὰ Ἰσραὴλ πάντων τῶν υἱῶν Ἐφράιμ. Westminster Leningrad Codex וְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים בָּ֤א אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הַמֶּ֕לֶךְ אַל־יָבֹ֥א עִמְּךָ֖ צְבָ֣א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֣י אֵ֤ין יְהוָה֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֖ל בְּנֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 25:7 Hungarian: Karoli Kroniko 2 25:7 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 25:7 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 25:7 French: Darby 2 Chroniques 25:7 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 25:7 French: Martin (1744) 2 Chronik 25:7 German: Modernized 2 Chronik 25:7 German: Luther (1912) 2 Chronik 25:7 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 25:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 25:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 25:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 25:7 Korean II Paralipomenon 25:7 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 25:7 Lithuanian 2 Chronicles 25:7 Maori 2 Krønikebok 25:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 25:7 Spanish: La Biblia de las Américas Pero un hombre de Dios vino a él, diciendo: Oh rey, no dejes que el ejército de Israel vaya contigo, porque el SEÑOR no está con Israel ni con ninguno de los hijos de Efraín. 2 Crónicas 25:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 25:7 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 25:7 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 25:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 25:7 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 25:7 Portugese Bible 2 Cronici 25:7 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 25:7 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 25:7 Russian koi8r Krönikeboken 25:7 Swedish (1917) 2 Chronicles 25:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 25:7 Thai: from KJV 2 Tarihler 25:7 Turkish 2 Söû-kyù 25:7 Vietnamese (1934) |