New International Version All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then at sunset he died. New Living Translation The battle raged all that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans. In the evening, just as the sun was setting, he died. English Standard Version And the battle continued that day, and the king of Israel was propped up in his chariot facing the Syrians until evening. Then at sunset he died. Berean Study Bible The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. And at sunset he died. New American Standard Bible The battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died. King James Bible And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died. Holman Christian Standard Bible The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then he died at sunset. International Standard Version The battle continued on for the rest of the day while the king of Israel propped himself up in front of the Arameans until the sun set, at which time he died." NET Bible While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening as the sun was setting. GOD'S WORD® Translation But the battle got worse that day, and the king propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. At sundown he died. Jubilee Bible 2000 And the battle increased that day; howbeit, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the evening, and about the time of the sun going down he died. King James 2000 Bible And the battle increased that day: and the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun going down he died. American King James Version And the battle increased that day: however, the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died. American Standard Version And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died. Douay-Rheims Bible And the fight was ended that day: but the king of Israel stood in his chariot against the Syrians until the evening, and died at the sunset. Darby Bible Translation And the battle increased that day; and the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died. English Revised Version And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the going down of the sun he died. Webster's Bible Translation And the battle increased that day: yet the king of Israel supported himself in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun setting he died. World English Bible The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died. Young's Literal Translation And the battle increaseth on that day, and the king of Israel hath been stayed up in the chariot over-against Aram till the evening, and he dieth at the time of the going in of the sun. 2 Kronieke 18:34 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 18:34 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 18:34 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 18:34 Bavarian 2 Летописи 18:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 18:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 18:34 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 18:34 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 18:34 Czech BKR Anden Krønikebog 18:34 Danish 2 Kronieken 18:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐτροπώθη ὁ πόλεμος ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ· καὶ ὁ βασιλεὺς Ἰσραὴλ ἦν ἑστηκὼς ἐπὶ τοῦ ἅρματος ἕως ἑσπέρας ἐξ ἐναντίας Συρίας, καὶ ἀπέθανεν δύναντος τοῦ ἡλίου. Westminster Leningrad Codex וַתַּ֤עַל הַמִּלְחָמָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל הָיָ֨ה מַעֲמִ֧יד בַּמֶּרְכָּבָ֛ה נֹ֥כַח אֲרָ֖ם עַד־הָעָ֑רֶב וַיָּ֕מָת לְעֵ֖ת בֹּ֥וא הַשָּֽׁמֶשׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 18:34 Hungarian: Karoli Kroniko 2 18:34 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 18:34 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 18:34 French: Darby 2 Chroniques 18:34 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 18:34 French: Martin (1744) 2 Chronik 18:34 German: Modernized 2 Chronik 18:34 German: Luther (1912) 2 Chronik 18:34 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 18:34 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 18:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 18:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 18:34 Korean II Paralipomenon 18:34 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 18:34 Lithuanian 2 Chronicles 18:34 Maori 2 Krønikebok 18:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 18:34 Spanish: La Biblia de las Américas Pero la batalla arreció aquel día, y el rey de Israel fue sostenido en el carro frente a los arameos hasta la tarde; y murió al ponerse el sol. 2 Crónicas 18:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 18:34 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 18:34 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 18:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 18:34 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 18:34 Portugese Bible 2 Cronici 18:34 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 18:34 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 18:34 Russian koi8r Krönikeboken 18:34 Swedish (1917) 2 Chronicles 18:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 18:34 Thai: from KJV 2 Tarihler 18:34 Turkish 2 Söû-kyù 18:34 Vietnamese (1934) |