New International Version The commanders of the Philistines asked, "What about these Hebrews?" Achish replied, "Is this not David, who was an officer of Saul king of Israel? He has already been with me for over a year, and from the day he left Saul until now, I have found no fault in him." New Living Translation But the Philistine commanders demanded, "What are these Hebrews doing here?" And Achish told them, "This is David, the servant of King Saul of Israel. He's been with me for years, and I've never found a single fault in him from the day he arrived until today." English Standard Version the commanders of the Philistines said, “What are these Hebrews doing here?” And Achish said to the commanders of the Philistines, “Is this not David, the servant of Saul, king of Israel, who has been with me now for days and years, and since he deserted to me I have found no fault in him to this day.” Berean Study Bible Then the commanders of the Philistines asked, “What about these Hebrews?” Achish replied, “Is this not David, the servant of King Saul of Israel? He has been with me all these days, even years, and from the day he defected until today I have found no fault in him.” New American Standard Bible Then the commanders of the Philistines said, "What are these Hebrews doing here?" And Achish said to the commanders of the Philistines, "Is this not David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or rather these years, and I have found no fault in him from the day he deserted to me to this day?" King James Bible Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day? Holman Christian Standard Bible Then the Philistine commanders asked, "What are these Hebrews doing here?" Achish answered the Philistine commanders, "That is David, servant of King Saul of Israel. He has been with me a considerable period of time. From the day he defected until today, I've found no fault with him." International Standard Version The Philistine leaders said, "What are these Hebrews doing here?" Achish asked the Philistine leaders, "Isn't this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me these days, or rather these years? I've found no fault in him from the day he deserted until now." NET Bible The leaders of the Philistines asked, "What about these Hebrews?" Achish said to the leaders of the Philistines, "Isn't this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me for quite some time? I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!" GOD'S WORD® Translation The Philistine officers asked, "What are these Hebrews doing here?" Achish asked the Philistine officers, "Isn't this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me now for a year or two? I've found nothing wrong with him from the day he defected until now." Jubilee Bible 2000 Then the princes of the Philistines said, What are these Hebrews doing here? And Achish replied unto the princes of the Philistines, Is not this David, the slave of Saul, the king of Israel, who has been with me these days or these years, and I have found no fault in him since he fell unto me unto this day? King James 2000 Bible Then said the princes of the Philistines, What are these Hebrews doing here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he deserted unto me unto this day? American King James Version Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which has been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell to me to this day? American Standard Version Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here ? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who hath been with me these days, or rather these years, and I have found no fault in him since he fell away unto me unto this day? Douay-Rheims Bible And the princes of the Philistines said to Achis: What mean these Hebrews? And Achis said to the princes of the Philistines: Do you not know David, who was the servant of Saul the king of Israel, and hath been with me many days, or years, and I have found no fault in him, since the day that he fled over to me until this day? Darby Bible Translation And the princes of the Philistines said, What are these Hebrews? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or these years, and I have found nothing in him since the day of his falling away [to me] to this day? English Revised Version Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said unto the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, which hath been with me these days or these years, and I have found no fault in him since he fell away unto me unto this day? Webster's Bible Translation Then said the princes of the Philistines, What do these Hebrews here? And Achish said to the princes of the Philistines, Is not this David, the servant of Saul the king of Israel, who hath been with me these days, or these years, and I have found no fault in him since he fell to me to this day? World English Bible Then the princes of the Philistines said, "What about these Hebrews?" Achish said to the princes of the Philistines, "Isn't this David, the servant of Saul the king of Israel, who has been with me these days, or rather these years, and I have found no fault in him since he fell away to this day?" Young's Literal Translation And the heads of the Philistines say, 'What are these Hebrews?' and Achish saith unto the heads of the Philistines, 'Is not this David servant of Saul king of Israel, who hath been with me these days or these years, and I have not found in him anything wrong from the day of his falling away till this day.' 1 Samuel 29:3 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 29:3 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 29:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 29:3 Bavarian 1 Царе 29:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 29:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 29:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 29:3 Croatian Bible První Samuelova 29:3 Czech BKR 1 Samuel 29:3 Danish 1 Samuël 29:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπον οἱ σατράπαι τῶν ἀλλοφύλων Τίνες οἱ διαπορευόμενοι οὗτοι; καὶ εἶπεν Ἀγχοὺς πρὸς τοὺς στρατηγοὺς τῶν ἀλλοφύλων Οὐχ οὗτος Δαυεὶδ ὁ δοῦλος Σαοὺλ βασιλέως Ἰσραήλ; γέγονεν μεθ᾽ ἡμῶν ἡμέρας τοῦτο δεύτερον ἔτος, καὶ οὐχ εὕρηκα ἐν αὐτῷ οὐθὲν ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας ἐνέπεσεν πρὸς μὲ καὶ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης. Westminster Leningrad Codex וַיֹּֽאמְרוּ֙ שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים מָ֖ה הָעִבְרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַיֹּ֨אמֶר אָכִ֜ישׁ אֶל־שָׂרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים הֲלֹֽוא־זֶ֨ה דָוִ֜ד עֶ֣בֶד ׀ שָׁא֣וּל מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה אִתִּי֙ זֶ֤ה יָמִים֙ אֹו־זֶ֣ה שָׁנִ֔ים וְלֹֽא־מָצָ֤אתִי בֹו֙ מְא֔וּמָה מִיֹּ֥ום נָפְלֹ֖ו עַד־הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 29:3 Hungarian: Karoli Samuel 1 29:3 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 29:3 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 29:3 French: Darby 1 Samuel 29:3 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 29:3 French: Martin (1744) 1 Samuel 29:3 German: Modernized 1 Samuel 29:3 German: Luther (1912) 1 Samuel 29:3 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 29:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 29:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 29:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 29:3 Korean I Samuelis 29:3 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 29:3 Lithuanian 1 Samuel 29:3 Maori 1 Samuels 29:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 29:3 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces los jefes de los filisteos dijeron: ¿Qué hacen aquí estos hebreos? Y Aquis dijo a los jefes de los filisteos: ¿No es éste David, el siervo de Saúl, rey de Israel, que ha estado conmigo estos días, o más bien estos años, y no he hallado falta en él desde el día en que se pasó a mí hasta hoy? 1 Samuel 29:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 29:3 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 29:3 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 29:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 29:3 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 29:3 Portugese Bible 1 Samuel 29:3 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 29:3 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 29:3 Russian koi8r 1 Samuelsboken 29:3 Swedish (1917) 1 Samuel 29:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 29:3 Thai: from KJV 1 Samuel 29:3 Turkish 1 Sa-mu-eân 29:3 Vietnamese (1934) |