New International Version But Samuel said, "How can I go? If Saul hears about it, he will kill me." The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' New Living Translation But Samuel asked, "How can I do that? If Saul hears about it, he will kill me." "Take a heifer with you," the LORD replied, "and say that you have come to make a sacrifice to the LORD. English Standard Version And Samuel said, “How can I go? If Saul hears it, he will kill me.” And the LORD said, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ Berean Study Bible “How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ New American Standard Bible But Samuel said, "How can I go? When Saul hears of it, he will kill me." And the LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' King James Bible And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD. Holman Christian Standard Bible Samuel asked, "How can I go? Saul will hear about it and kill me!" The LORD answered, "Take a young cow with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' International Standard Version Samuel said, "How can I go? Saul will hear about this and kill me!" The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I've come to offer a sacrifice to the LORD.' NET Bible Samuel replied, "How can I go? Saul will hear about it and kill me!" But the LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I have come to sacrifice to the LORD.' GOD'S WORD® Translation "How can I go?" Samuel asked. "When Saul hears about it, he'll kill me." The LORD said, "Take a heifer with you and say, 'I've come to sacrifice to the LORD.' Jubilee Bible 2000 And Samuel said, How can I go? If Saul understands it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with thee and say, I am come to sacrifice to the LORD. King James 2000 Bible And Samuel said, How can I go? if Saul hears it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with you, and say, I am come to sacrifice to the LORD. American King James Version And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with you, and say, I am come to sacrifice to the LORD. American Standard Version And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah. Douay-Rheims Bible And Samuel said: How shall I go? for Saul will hear of it, and he will kill me. And the Lord said: Thou shalt take with thee a calf of the herd, and thou shalt say: I am come to sacrifice to the Lord. Darby Bible Translation And Samuel said, How shall I go? if Saul hear [it], he will kill me. And Jehovah said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to Jehovah. English Revised Version And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD. Webster's Bible Translation And Samuel said, How can I go? if Saul shall hear it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with thee, and say, I have come to sacrifice to the LORD. World English Bible Samuel said, "How can I go? If Saul hears it, he will kill me." Yahweh said, "Take a heifer with you, and say, I have come to sacrifice to Yahweh. Young's Literal Translation And Samuel saith, 'How do I go? when Saul hath heard, then he hath slain me.' And Jehovah saith, 'A heifer of the herd thou dost take in thy hand, and hast said, To sacrifice to Jehovah I have come; 1 Samuel 16:2 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 16:2 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 16:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 16:2 Bavarian 1 Царе 16:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 16:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 16:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 16:2 Croatian Bible První Samuelova 16:2 Czech BKR 1 Samuel 16:2 Danish 1 Samuël 16:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Σαμουήλ Πῶς πορευθῶ; καὶ ἀκούσεται Σαοὺλ καὶ ἀποκτενεῖ με. καὶ εἶπεν Κύριος Δάμαλιν βοῶν λάβε ἐν τῇ χειρί σου καὶ ἐρεῖς Θῦσαι ἥκω τῷ κυρίῳ· Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֵ֣יךְ אֵלֵ֔ךְ וְשָׁמַ֥ע שָׁא֖וּל וַהֲרָגָ֑נִי ס וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה עֶגְלַ֤ת בָּקָר֙ תִּקַּ֣ח בְּיָדֶ֔ךָ וְאָ֣מַרְתָּ֔ לִזְבֹּ֥חַ לַֽיהוָ֖ה בָּֽאתִי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 16:2 Hungarian: Karoli Samuel 1 16:2 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 16:2 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 16:2 French: Darby 1 Samuel 16:2 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 16:2 French: Martin (1744) 1 Samuel 16:2 German: Modernized 1 Samuel 16:2 German: Luther (1912) 1 Samuel 16:2 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 16:2 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 16:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 16:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 16:2 Korean I Samuelis 16:2 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 16:2 Lithuanian 1 Samuel 16:2 Maori 1 Samuels 16:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 16:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Samuel respondió: ¿Cómo puedo ir? Cuando Saúl lo sepa, me matará. Y el SEÑOR dijo: Toma contigo una novilla y di: ``He venido a ofrecer sacrificio al SEÑOR. 1 Samuel 16:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 16:2 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 16:2 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 16:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 16:2 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 16:2 Portugese Bible 1 Samuel 16:2 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 16:2 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 16:2 Russian koi8r 1 Samuelsboken 16:2 Swedish (1917) 1 Samuel 16:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 16:2 Thai: from KJV 1 Samuel 16:2 Turkish 1 Sa-mu-eân 16:2 Vietnamese (1934) |