New International Version Then Zedekiah son of Kenaanah went up and slapped Micaiah in the face. "Which way did the spirit from the LORD go when he went from me to speak to you?" he asked. New Living Translation Then Zedekiah son of Kenaanah walked up to Micaiah and slapped him across the face. "Since when did the Spirit of the LORD leave me to speak to you?" he demanded. English Standard Version Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the LORD go from me to speak to you?” Berean Study Bible Then Zedekiah son of Chenaanah went up, struck Micaiah in the face, and demanded, “Which way did the Spirit of the LORD go when He departed from me to speak with you?” New American Standard Bible Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "How did the Spirit of the LORD pass from me to speak to you?" King James Bible But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? Holman Christian Standard Bible Then Zedekiah son of Chenaanah came up, hit Micaiah in the face, and demanded, "Did the Spirit of the LORD leave me to speak to you?" International Standard Version Right then, Chenaanah's son Zedekiah approached Micaiah and struck him on the cheek. Then he asked him, "How did the Spirit of the LORD move from me to speak to you?" NET Bible Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the LORD's spirit go when he went from me to speak to you?" GOD'S WORD® Translation Then Zedekiah, son of Chenaanah, went to Micaiah and struck him on the cheek. "How did the LORD's Spirit leave me to talk to you?" he asked. Jubilee Bible 2000 Then Zedekiah, the son of Chenaanah, went near and smote Micaiah on the cheek and said, Which way did the Spirit of the LORD go from me to speak unto thee? King James 2000 Bible But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and struck Micaiah on the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto you? American King James Version But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak to you? American Standard Version Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of Jehovah from me to speak unto thee? Douay-Rheims Bible And Sedecias the son of Chanaana came, and struck Micheas on the cheek, and said: Hath then the spirit of the Lord left me, and spoken to thee? Darby Bible Translation Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Where now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee? English Revised Version Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee? Webster's Bible Translation But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak to thee? World English Bible Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of Yahweh go from me to speak to you?" Young's Literal Translation And Zedekiah son of Chenaanah draweth nigh, and smiteth Micaiah on the cheek, and saith, 'Where is this -- he hath passed over -- the Spirit of Jehovah -- from me to speak with thee?' 1 Konings 22:24 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 22:24 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:24 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 22:24 Bavarian 3 Царе 22:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 22:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 22:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 22:24 Croatian Bible První Královská 22:24 Czech BKR Første Kongebog 22:24 Danish 1 Koningen 22:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ προσῆλθεν Σεδεκιοὺ υἱὸς Χανάαν καὶ ἐπάταξεν τὸν Μειχαίαν ἐπὶ τὴν σιαγόνα καὶ εἶπεν Ποῖον πνεῦμα Κυρίου τὸ λαλῆσαν ἐν σοί; Westminster Leningrad Codex וַיִּגַּשׁ֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־כְּנַעֲנָ֔ה וַיַּכֶּ֥ה אֶת־מִיכָ֖יְהוּ עַל־הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֨ה עָבַ֧ר רֽוּחַ־יְהוָ֛ה מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אֹותָֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 22:24 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 22:24 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:24 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 22:24 French: Darby 1 Rois 22:24 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 22:24 French: Martin (1744) 1 Koenige 22:24 German: Modernized 1 Koenige 22:24 German: Luther (1912) 1 Koenige 22:24 German: Textbibel (1899) 1 Re 22:24 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 22:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 22:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 22:24 Korean I Regum 22:24 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 22:24 Lithuanian 1 Kings 22:24 Maori 1 Kongebok 22:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 22:24 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces se acercó Sedequías, hijo de Quenaana, y golpeó a Micaías en la mejilla y dijo: ¿Cómo es que el Espíritu del SEÑOR pasó de mí para hablarte a ti? 1 Reyes 22:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 22:24 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 22:24 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 22:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 22:24 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 22:24 Portugese Bible 1 Imparati 22:24 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 22:24 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 22:24 Russian koi8r 1 Kungaboken 22:24 Swedish (1917) 1 Kings 22:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 22:24 Thai: from KJV 1 Krallar 22:24 Turkish 1 Caùc Vua 22:24 Vietnamese (1934) |