New International Version But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. New Living Translation But Rehoboam rejected the advice of the older men and instead asked the opinion of the young men who had grown up with him and were now his advisers. English Standard Version But he abandoned the counsel that the old men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him. Berean Study Bible But Rehoboam rejected the advice of the elders; instead, he consulted the young men who had grown up with him and served him. New American Standard Bible But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him. King James Bible But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him: Holman Christian Standard Bible But he rejected the advice of the elders who had advised him and consulted with the young men who had grown up with him and served him. International Standard Version But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and who worked for him. NET Bible But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up. GOD'S WORD® Translation But he ignored the advice the older leaders gave him. He sought advice from the young men who had grown up with him and were serving him. Jubilee Bible 2000 But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him and who stood before him. King James 2000 Bible But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and who stood before him: American King James Version But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him: American Standard Version But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. Douay-Rheims Bible But he left the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men, that had been brought up with him, and stood before him. Darby Bible Translation But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him. English Revised Version But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. Webster's Bible Translation But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that had grown up with him, and who stood before him: World English Bible But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him. Young's Literal Translation And he forsaketh the counsel of the elders which they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, who are standing before him; 1 Konings 12:8 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 12:8 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 12:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 12:8 Bavarian 3 Царе 12:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 12:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 12:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 12:8 Croatian Bible První Královská 12:8 Czech BKR Første Kongebog 12:8 Danish 1 Koningen 12:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἑνκατέλιπεν τὴν βουλὴν τῶν πρεσβυτέρων ἃ συνεβουλεύσαντο αὐτῷ, καὶ συνεβουλεύσατο μετὰ τῶν παιδαρίων τῶν ἐκτραφέντων μετ᾽ αὐτοῦ τῶν παρεστηκότων πρὸ προσώπου αὐτοῦ Westminster Leningrad Codex וַֽיַּעֲזֹ֛ב אֶת־עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑הוּ וַיִּוָּעַ֗ץ אֶת־הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתֹּ֔ו אֲשֶׁ֥ר הָעֹמְדִ֖ים לְפָנָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 12:8 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 12:8 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:8 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 12:8 French: Darby 1 Rois 12:8 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 12:8 French: Martin (1744) 1 Koenige 12:8 German: Modernized 1 Koenige 12:8 German: Luther (1912) 1 Koenige 12:8 German: Textbibel (1899) 1 Re 12:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 12:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 12:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 12:8 Korean I Regum 12:8 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 12:8 Lithuanian 1 Kings 12:8 Maori 1 Kongebok 12:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 12:8 Spanish: La Biblia de las Américas Pero él abandonó el consejo que le habían dado los ancianos, y pidió consejo a los jóvenes que habían crecido con él y le servían. 1 Reyes 12:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 12:8 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 12:8 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 12:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 12:8 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 12:8 Portugese Bible 1 Imparati 12:8 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 12:8 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 12:8 Russian koi8r 1 Kungaboken 12:8 Swedish (1917) 1 Kings 12:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 12:8 Thai: from KJV 1 Krallar 12:8 Turkish 1 Caùc Vua 12:8 Vietnamese (1934) |