New International Version When the Ammonites realized that they had become obnoxious to David, Hanun and the Ammonites sent a thousand talents of silver to hire chariots and charioteers from Aram Naharaim, Aram Maakah and Zobah. New Living Translation When the people of Ammon realized how seriously they had angered David, Hanun and the Ammonites sent 75,000 pounds of silver to hire chariots and charioteers from Aram-naharaim, Aram-maacah, and Zobah. English Standard Version When the Ammonites saw that they had become a stench to David, Hanun and the Ammonites sent 1,000 talents of silver to hire chariots and horsemen from Mesopotamia, from Aram-maacah, and from Zobah. Berean Study Bible When the Ammonites realized that they had become a stench to David, Hanun and the Ammonites sent a thousand talents of silver to hire for themselves chariots and horsemen from Aram-naharaim, Aram-maacah, and Zobah. New American Standard Bible When the sons of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the sons of Ammon sent 1,000 talents of silver to hire for themselves chariots and horsemen from Mesopotamia, from Aram-maacah and from Zobah. King James Bible And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syriamaachah, and out of Zobah. Holman Christian Standard Bible When the Ammonites realized they had made themselves repulsive to David, Hanun and the Ammonites sent 38 tons of silver to hire chariots and horsemen from Aram-naharaim, Aram-maacah, and Zobah. International Standard Version When the Ammonites realized that they had created quite a stink with David, Hanun and the Ammonites spent 1,000 silver talents to hire chariots and mercenaries from Mesopotamia, from Aram-maacah, and from Zobah. NET Bible When the Ammonites realized that David was disgusted with them, Hanun and the Ammonites sent 1,000 talents of silver to hire chariots and charioteers from Aram Naharaim, Aram Maacah, and Zobah. GOD'S WORD® Translation The Ammonites realized that they had made themselves offensive to David. So Hanun and the Ammonites sent 75,000 pounds of silver to hire chariots and horses from the Arameans in Upper Mesopotamia, Maacah, and Zobah. Jubilee Bible 2000 And when the sons of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the sons of Ammon sent a thousand talents of silver to hire chariots and horsemen out of Syria of the rivers (Mesopotamia), and out of Syria of Maachah and out of Zobah. King James 2000 Bible And when the children of Ammon saw that they had made themselves repulsive to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire themselves chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Aram-maachah, and out of Zobah. American King James Version And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syriamaachah, and out of Zobah. American Standard Version And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Arammaacah, and out of Zobah. Douay-Rheims Bible And when the children of Ammon saw that they had done an injury to David, Hanon and the rest of the people sent a thousand talents of silver, to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syria Maacha, and out of Soba. Darby Bible Translation And the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David; and Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and from the Syrians of Maacah, and from Zobah. English Revised Version And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Aram-maacah, and out of Zobah. Webster's Bible Translation And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent a thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Syria-maachah, and out of Zobah. World English Bible When the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent one thousand talents of silver to hire them chariots and horsemen out of Mesopotamia, and out of Arammaacah, and out of Zobah. Young's Literal Translation And the sons of Ammon see that they have made themselves abhorred by David, and Hanun and the sons of Ammon send a thousand talents of silver, to hire to them, from Aram-Naharaim, and from Aram-Maachah, and from Zobah, chariots and horsemen; 1 Kronieke 19:6 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 19:6 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 19:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 19:6 Bavarian 1 Летописи 19:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 19:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 19:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 19:6 Croatian Bible První Paralipomenon 19:6 Czech BKR Første Krønikebog 19:6 Danish 1 Kronieken 19:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶδον οἱ υἱοὶ Ἀμμὼν ὅτι ᾐσχύνθη λαὸς Δαυείδ· καὶ ἀπέστειλεν Ἁνὰν καὶ οἱ υἱοὶ Ἀμμὼν χίλια τάλαντα ἀργυρίου τοῦ μισθώσασθαι ἑαυτοῖς ἐκ Συρίας Μεσοποταμίας καὶ ἐκ Συρίας Μοοχὰ καὶ παρὰ Σωβὰλ ἅρματα καὶ ἱππεῖς. Westminster Leningrad Codex וַיִּרְאוּ֙ בְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון כִּ֥י הִֽתְבָּאֲשׁ֖וּ עִם־דָּוִ֑יד וַיִּשְׁלַ֣ח חָ֠נוּן וּבְנֵ֨י עַמֹּ֜ון אֶ֣לֶף כִּכַּר־כֶּ֗סֶף לִשְׂכֹּ֣ר לָ֠הֶם מִן־אֲרַ֨ם נַהֲרַ֜יִם וּמִן־אֲרַ֤ם מַעֲכָה֙ וּמִצֹּובָ֔ה רֶ֖כֶב וּפָרָשִֽׁים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 19:6 Hungarian: Karoli Kroniko 1 19:6 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 19:6 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 19:6 French: Darby 1 Chroniques 19:6 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 19:6 French: Martin (1744) 1 Chronik 19:6 German: Modernized 1 Chronik 19:6 German: Luther (1912) 1 Chronik 19:6 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 19:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 19:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 19:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 19:6 Korean I Paralipomenon 19:6 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 19:6 Lithuanian 1 Chronicles 19:6 Maori 1 Krønikebok 19:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 19:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y viendo los hijos de Amón que se habían hecho odiosos a David, Hanún y los hijos de Amón enviaron mil talentos de plata para tomar a sueldo carros y hombres de a caballo de Mesopotamia, de Aram-maaca y de Soba. 1 Crónicas 19:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 19:6 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 19:6 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 19:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 19:6 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 19:6 Portugese Bible 1 Cronici 19:6 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 19:6 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 19:6 Russian koi8r Krönikeboken 19:6 Swedish (1917) 1 Chronicles 19:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 19:6 Thai: from KJV 1 Tarihler 19:6 Turkish 1 Söû-kyù 19:6 Vietnamese (1934) |