Revelation 14:13
Parallel Verses
New International Version
Then I heard a voice from heaven say, "Write this: Blessed are the dead who die in the Lord from now on." "Yes," says the Spirit, "they will rest from their labor, for their deeds will follow them."


English Standard Version
And I heard a voice from heaven saying, “Write this: Blessed are the dead who die in the Lord from now on.” “Blessed indeed,” says the Spirit, “that they may rest from their labors, for their deeds follow them!”


New American Standard Bible
And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."


King James Bible
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.


Holman Christian Standard Bible
Then I heard a voice from heaven saying, "Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed."" Yes," says the Spirit, "let them rest from their labors, for their works follow them!"


International Standard Version
I heard a voice from heaven say, "Write this: How blessed are the dead, that is, those who die in the Lord from now on!" "Yes," says the Spirit. "Let them rest from their labors, for their actions follow them."


American Standard Version
And I heard the voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow with them.


Douay-Rheims Bible
And I heard a voice from heaven, saying to me: Write: Blessed are the dead, who die in the Lord. From henceforth now, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow them.


Darby Bible Translation
And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in the Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them.


Young's Literal Translation
And I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!' 'Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours -- and their works do follow them!'


Cross References
Daniel 12:13
But go you your way till the end be: for you shall rest, and stand in your lot at the end of the days.


Romans 14:8
For whether we live, we live to the Lord; and whether we die, we die to the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's.


1 Corinthians 15:18
Then they also which are fallen asleep in Christ are perished.


1 Corinthians 15:20
But now is Christ risen from the dead, and become the first fruits of them that slept.


1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:


1 Timothy 5:24
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.


1 Timothy 5:25
Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.


Hebrews 4:9
There remains therefore a rest to the people of God.


Hebrews 4:10
For he that is entered into his rest, he also has ceased from his own works, as God did from his.


Revelation 2:7
He that has an ear, let him hear what the Spirit said to the churches; To him that overcomes will I give to eat of the tree of life, which is in the middle of the paradise of God.


Jump to Previous
Blessed Blessing Dead Die Dying Ears Follow Follows Happy Heard Heaven Henceforth Indeed Labors Onward Rest Sorrowful Speaking Spirit Time Troubles Verily Voice Works Write Writing
Jump to Next
Blessed Blessing Dead Die Dying Ears Follow Follows Happy Heard Heaven Henceforth Indeed Labors Onward Rest Sorrowful Speaking Spirit Time Troubles Verily Voice Works Write Writing
Commentaries
14:6-13 The progress of the Reformation appears to be here set forth. The four proclamations are plain in their meaning; that all Christians may be encouraged, in the time of trial, to be faithful to their Lord. The gospel is the great means whereby men are brought to fear God, and to give glory to him. The preaching of the everlasting gospel shakes the foundations of antichrist in the world, and hastens its downfal. If any persist in being subject to the beast, and in promoting his cause, they must expect to be for ever miserable in soul and body. The believer is to venture or suffer any thing in obeying the commandments of God, and professing the faith of Jesus. May God bestow this patience upon us. Observe the description of those that are and shall be blessed: such as die in the Lord; die in the cause of Christ, in a state of union with Christ; such as are found in Christ when death comes. They rest from all sin, temptation, sorrow, and persecution; for there the wicked cease from troubling, there the weary are at rest. Their works follow them: do not go before as their title, or purchase, but follow them as proofs of their having lived and died in the Lord: the remembrance of them will be pleasant, and the reward far above all their services and sufferings. This is made sure by the testimony of the Spirit, witnessing with their spirits, and the written word.

13. Encouragement to cheer those persecuted under the beast.

Write—to put it on record for ever.

Blessed—in resting from their toils, and, in the case of the saints just before alluded to as persecuted by the beast, in resting from persecutions. Their full blessedness is now "from henceforth," that is, FROM THIS TIME, when the judgment on the beast and the harvest gatherings of the elect are imminent. The time so earnestly longed for by former martyrs is now all but come; the full number of their fellow servants is on the verge of completion; they have no longer to "rest (the same Greek as here, anapausis) yet for a little season," their eternal rest, or cessation from toils (2Th 1:7; Greek, "anesis," relaxation after hardships. Heb 4:9, 10, sabbatism of rest; and Greek, "catapausis," akin to the Greek here) is close at hand now. They are blessed in being about to sit down to the marriage supper of the Lamb (Re 19:9), and in having part in the first resurrection (Re 20:6), and in having right to the tree of life (Re 22:14). In Re 14:14-16 follows the explanation of why they are pronounced "blessed" now in particular, namely, the Son of man on the cloud is just coming to gather them in as the harvest ripe for garner.

Yea, saith the Spirit—The words of God the Father (the "voice from heaven") are echoed back and confirmed by the Spirit (speaking in the Word, Re 2:7; 22:17; and in the saints, 2Co 5:5; 1Pe 4:14). All "God's promises in Christ are yea" (2Co 1:20).

unto me—omitted in A, B, C, Vulgate, Syriac, and Coptic.

that they may—The Greek includes also the idea, They are blessed, in that they SHALL rest from their toils (so the Greek).

and—So B and Andreas read. But A, C, Vulgate, and Syriac read "for." They rest from their toils because their time for toil is past; they enter on the blessed rest because of their faith evinced by their works which, therefore, "follow WITH (so the Greek) them." Their works are specified because respect is had to the coming judgment, wherein every man shall be "judged according to his works." His works do not go before the believer, nor even go by his side, but follow him at the same time that they go with him as a proof that he is Christ's.

Revelation 14:12
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com