Revelation 11:17
Parallel Verses
New International Version
saying: "We give thanks to you, Lord God Almighty, the One who is and who was, because you have taken your great power and have begun to reign.


English Standard Version
saying, “We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign.


New American Standard Bible
saying, "We give You thanks, O Lord God, the Almighty, who are and who were, because You have taken Your great power and have begun to reign.


King James Bible
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.


Holman Christian Standard Bible
saying: We thank You, Lord God, the Almighty, who is and who was, because You have taken Your great power and have begun to reign.


International Standard Version
They said, "We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, because you have taken your great power and have begun to rule.


American Standard Version
saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.


Douay-Rheims Bible
We give thee thanks, O Lord God Almighty, who art, and who wast, and who art to come: because thou hast taken to thee thy great power, and thou hast reigned.


Darby Bible Translation
saying, We give thee thanks, Lord God Almighty, He who is, and who was, that thou hast taken thy great power and hast reigned.


Young's Literal Translation
saying, 'We give thanks to Thee, O Lord God, the Almighty, who art, and who wast, and who art coming, because Thou hast taken Thy great power and didst reign;


Commentaries
11:14-19 Before the sounding of the seventh and last trumpet, there is the usual demand of attention. The saints and angels in heaven know the right of our God and Saviour to rule over all the world. But the nations met God's wrath with their own anger. It was a time in which he was beginning to reward his people's faithful services, and sufferings; and their enemies fretted against God, and so increased their guilt, and hastened their destruction. By the opening the temple of God in heaven, may be meant, that there was a more free communication between heaven and earth; prayer and praises more freely and frequently going up, graces and blessings plentifully coming down. But it rather seems to refer to the church of God on earth. In the reign of antichrist, God's law was laid aside, and made void by traditions and decrees; the Scriptures were locked up from the people, but now they are brought to the view of all. This, like the ark, is a token of the presence of God returned to his people, and his favour toward them in Jesus Christ, as the Propitiation for their sins. The great blessing of the Reformation was attended with very awful providences; as by terrible things in righteousness God answered the prayers presented in his holy temple now opened.

17. thanks—for the answer to our prayers (Re 6:10, 11) in destroying them which destroy the earth (Re 11:18), thereby preparing the way for setting up the kingdom of Thyself and Thy saints.

and art to come—omitted in A, B, C, Vulgate, Syriac, Cyprian, and Andreas. The consummation having actually come, they do not address Him as they did when it was still future, "Thou that art to come." Compare Re 11:18, "is come." From the sounding of the seventh trumpet He is to His people Jah, the ever present Lord, WHO IS, more peculiarly than Jehovah "who is, was, and is to come."

taken to thee thy great power—"to Thee" is not in the Greek. Christ takes to Him the kingdom as His own of right.

Revelation 11:16
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com