Jeremiah 31:15
Parallel Verses
New International Version
This is what the LORD says: "A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more."


English Standard Version
Thus says the LORD: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.”


New American Standard Bible
Thus says the LORD, "A voice is heard in Ramah, Lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; She refuses to be comforted for her children, Because they are no more."


King James Bible
Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.


Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: A voice was heard in Ramah, a lament with bitter weeping-- Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children because they are no more.


International Standard Version
This is what the LORD says: "A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter crying. Rachel is crying, and she refuses to be comforted for her children, because they are no longer alive."


American Standard Version
Thus saith Jehovah: A voice is heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping, Rachel weeping for her children; she refuseth to be comforted for her children, because they are not.


Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: A voice was heard on high of lamentation, of mourning, and weeping, of Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted for them, because they are not.


Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah: A voice hath been heard in Ramah, the wail of very bitter weeping, Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are not.


Young's Literal Translation
Thus said Jehovah, A voice in Ramah is heard, wailing, weeping most bitter, Rachel is weeping for her sons, She hath refused to be comforted for her sons, because they are not.


Cross References
Matthew 2:18
In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.


Genesis 5:24
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.


Genesis 37:35
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning. Thus his father wept for him.


Genesis 42:13
And they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not.


Genesis 42:36
And Jacob their father said to them, Me have you bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and you will take Benjamin away: all these things are against me.


Joshua 18:25
Gibeon, and Ramah, and Beeroth,


Judges 4:5
And she dwelled under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in mount Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.


Psalm 77:2
In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.


Isaiah 10:29
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.


Jeremiah 10:20
My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.


Jump to Previous
Bitter Children Comforted Crying Great Heard Lamentation Mourning Rachel Ramah Refused Refuses Refuseth Refusing Sorrow Sound Voice Wail Wailing Weeping
Jump to Next
Bitter Children Comforted Crying Great Heard Lamentation Mourning Rachel Ramah Refused Refuses Refuseth Refusing Sorrow Sound Voice Wail Wailing Weeping
Commentaries
31:10-17 He that scattered Israel, knows where to find them. It is comfortable to observe the goodness of the Lord in the gifts of providence. But our souls are never valuable as gardens, unless watered with the dews of God's Spirit and grace. A precious promise follows, which will not have full accomplishment except in the heavenly Zion. Let them be satisfied of God's loving-kindness, and they will be satisfied with it, and desire no more to make them happy. Rachel is represented as rising from her grave, and refusing to be comforted, supposing her offspring rooted out. The murder of the children at Bethlehem, by Herod, Mt 2:16-18, in some degree fulfilled this prediction, but could not be its full meaning. If we have hope in the end, concerning an eternal inheritance, for ourselves and those belonging to us, all temporal afflictions may be borne, and will be for our good.

15. Ramah—In Benjamin, east of the great northern road, two hours' journey from Jerusalem. Rachel, who all her life had pined for children (Ge 30:1), and who died with "sorrow" in giving birth to Benjamin (Ge 35:18, 19, Margin; 1Sa 10:2), and was buried at Ramah, near Beth-lehem, is represented as raising her head from the tomb, and as breaking forth into "weeping" at seeing the whole land depopulated of her sons, the Ephraimites. Ramah was the place where Nebuzara-dan collected all the Jews in chains, previous to their removal to Babylon (Jer 40:1). God therefore consoles her with the promise of their restoration. Mt 2:17, 18 quotes this as fulfilled in the massacre of the innocents under Herod. "A lesser and a greater event, of different times, may answer to the single sense of one passage of Scripture, until the prophecy is exhausted" [Bengel]. Besides the temporary reference to the exiles in Babylon, the Holy Spirit foreshadowed ultimately Messiah's exile in Egypt, and the desolation caused in the neighborhood of Rachel's tomb by Herod's massacre of the children, whose mothers had "sons of sorrow" (Ben-oni), just as Rachel had. The return of Messiah (the representative of Israel) from Egypt, and the future restoration of Israel, both the literal and the spiritual (including the innocents), at the Lord's second advent, are antitypical of the restoration of Israel from Babylon, which is the ground of consolation held out here by Jeremiah. The clause, "They were not," that is, were dead (Ge 42:13), does not apply so strictly to the exiles in Babylon as it does to the history of Messiah and His people—past, present, and future. So the words, "There is hope in thine end," are to be fulfilled ultimately, when Rachel shall meet her murdered children at the resurrection, at the same time that literal Israel is to be restored. "They were not," in Hebrew, is singular; each was not: each mother at the Beth-lehem massacre had but one child to lament, as the limitation of age in Herod's order, "two years and under," implies; this use of the singular distributively (the mothers weeping severally, each for her own child), is a coincidence between the prophecy of the Beth-lehem massacre and the event, the more remarkable as not being obvious: the singular, too, is appropriate as to Messiah in His Egyptian exile, who was to be a leading object of Rachel's lamentation.
Jeremiah 31:14
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com