Jeremiah 31:13
Parallel Verses
New International Version
Then young women will dance and be glad, young men and old as well. I will turn their mourning into gladness; I will give them comfort and joy instead of sorrow.


English Standard Version
Then shall the young women rejoice in the dance, and the young men and the old shall be merry. I will turn their mourning into joy; I will comfort them, and give them gladness for sorrow.


New American Standard Bible
"Then the virgin will rejoice in the dance, And the young men and the old, together, For I will turn their mourning into joy And will comfort them and give them joy for their sorrow.


King James Bible
Then shall the virgin rejoice in the dance, both young men and old together: for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.


Holman Christian Standard Bible
Then the young woman will rejoice with dancing, while young and old men rejoice together. I will turn their mourning into joy, give them consolation, and bring happiness out of grief.


International Standard Version
The virgins will rejoice with dancing, together with young men and old men. For I'll turn their mourning into joy, and I'll comfort them and give them gladness instead of sorrow.


American Standard Version
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.


Douay-Rheims Bible
Then shall the virgin rejoice in the dance, the young men and old men together: and I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them joyful after their sorrow.


Darby Bible Translation
Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.


Young's Literal Translation
Then rejoice doth a virgin in a chorus, Both young men and old men -- together, And I have turned their mourning to joy, And have comforted them, And gladdened them above their sorrow,


Cross References
Judges 21:21
And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come you out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.


Psalm 30:11
You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;


Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.


Isaiah 61:2
To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;


Isaiah 61:3
To appoint to them that mourn in Zion, to give to them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.


Zechariah 8:4
Thus said the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.


Zechariah 8:5
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.


Jump to Previous
Chorus Comfort Comforted Dance Glad Gladdened Gladness Instead Joy Maidens Merry Mourning Rejoice Sorrow Together Turn Turned Virgin Weeping Young
Jump to Next
Chorus Comfort Comforted Dance Glad Gladdened Gladness Instead Joy Maidens Merry Mourning Rejoice Sorrow Together Turn Turned Virgin Weeping Young
Commentaries
31:10-17 He that scattered Israel, knows where to find them. It is comfortable to observe the goodness of the Lord in the gifts of providence. But our souls are never valuable as gardens, unless watered with the dews of God's Spirit and grace. A precious promise follows, which will not have full accomplishment except in the heavenly Zion. Let them be satisfied of God's loving-kindness, and they will be satisfied with it, and desire no more to make them happy. Rachel is represented as rising from her grave, and refusing to be comforted, supposing her offspring rooted out. The murder of the children at Bethlehem, by Herod, Mt 2:16-18, in some degree fulfilled this prediction, but could not be its full meaning. If we have hope in the end, concerning an eternal inheritance, for ourselves and those belonging to us, all temporal afflictions may be borne, and will be for our good.

13. young … old—(Zec 8:4, 5).
Jeremiah 31:12
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com