Jeremiah 18:15
Parallel Verses
New International Version
Yet my people have forgotten me; they burn incense to worthless idols, which made them stumble in their ways, in the ancient paths. They made them walk in byways, on roads not built up.


English Standard Version
But my people have forgotten me; they make offerings to false gods; they made them stumble in their ways, in the ancient roads, and to walk into side roads, not the highway,


New American Standard Bible
'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway,


King James Bible
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up;


Holman Christian Standard Bible
Yet My people have forgotten Me. They burn incense to false idols that make them stumble in their ways on the ancient roads and walk on new paths, not the highway.


International Standard Version
Yet my people have forgotten me, and they burn incense to worthless idols that make them stumble in their journey on the ancient paths. They walk on trails, on a way that is not built up.


American Standard Version
For my people have forgotten me, they have burned incense to false gods ; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in bypaths, in a way not cast up;


Douay-Rheims Bible
Because my people have forgotten me, sacrificing in vain, and stumbling in their ways, in ancient paths, to walk by them in a way not trodden:


Darby Bible Translation
For my people hath forgotten me: they burn incense to vanity; and they have caused them to stumble in their ways, the ancient paths, to walk in by-paths of a way not cast up;


Young's Literal Translation
But My people have forgotten Me, to a vain thing they make perfume, And they cause them to stumble in their ways -- paths of old, To walk in paths -- a way not raised up,


Cross References
Isaiah 57:14
And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.


Isaiah 62:10
Go through, go through the gates; prepare you the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people.


Isaiah 65:7
Your iniquities, and the iniquities of your fathers together, said the LORD, which have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills: therefore will I measure their former work into their bosom.


Jeremiah 2:32
Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.


Jeremiah 3:21
A voice was heard on the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the LORD their God.


Jeremiah 6:16
Thus said the LORD, Stand you in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and you shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein.


Jeremiah 7:9
Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you know not;


Jeremiah 10:15
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.


Jeremiah 18:14
Will a man leave the snow of Lebanon which comes from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?


Jeremiah 44:17
But we will certainly do whatever thing goes forth out of our own mouth, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings to her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.


Jump to Previous
Ancient Built Burn Burned Burning Byways Cast Cause Caused Falling False. Forgotten Gods Highway Incense Memory Offer Paths Perfume Perfumes Raised Roads Stumble Stumbled Vain Vanity Walk Way Ways Worthless
Jump to Next
Ancient Built Burn Burned Burning Byways Cast Cause Caused Falling False. Forgotten Gods Highway Incense Memory Offer Paths Perfume Perfumes Raised Roads Stumble Stumbled Vain Vanity Walk Way Ways Worthless
Commentaries
18:11-17 Sinners call it liberty to live at large; whereas for a man to be a slave to his lusts, is the very worst slavery. They forsook God for idols. When men are parched with heat, and meet with cooling, refreshing streams, they use them. In these things men will not leave a certainty for an uncertainty; but Israel left the ancient paths appointed by the Divine law. They walked not in the highway, in which they might travel safely, but in a way in which they must stumble: such was the way of idolatry, and such is the way of iniquity. This made their land desolate, and themselves miserable. Calamities may be borne, if God smile upon us when under them; but if he is displeased, and refuses his help, we are undone. Multitudes forget the Lord and his Christ, and wander from the ancient paths, to walk in ways of their own devising. But what will they do in the day of judgment!

15. Because—rather, "And yet"; in defiance of the natural order of things.

forgotten me—(Jer 2:32). This implies a previous knowledge of God, whereas He was unknown to the Gentiles; the Jews' forgetting of God, therefore, arose from determined perversity.

they have caused … to stumble—namely the false prophets and idolatrous priests have.

ancient paths—(Jer 6:16): the paths which their pious ancestors trod. Not antiquity indiscriminately, but the example of the fathers who trod the right way, is here commended.

them—the Jews.

not cast up—not duly prepared: referring to the raised center of the road. Calvin translates, "not trodden." They had no precedent of former saints to induce them to devise for themselves a new worship.

Jeremiah 18:14
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com