Jeremiah 13:16
Parallel Verses
New International Version
Give glory to the LORD your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills. You hope for light, but he will turn it to utter darkness and change it to deep gloom.


English Standard Version
Give glory to the LORD your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness.


New American Standard Bible
Give glory to the LORD your God, Before He brings darkness And before your feet stumble On the dusky mountains, And while you are hoping for light He makes it into deep darkness, And turns it into gloom.


King James Bible
Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.


Holman Christian Standard Bible
Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the mountains at dusk. You wait for light, but He brings darkest gloom and makes thick darkness.


International Standard Version
Give glory to the LORD your God before he brings darkness, before your feet stumble on the mountains at twilight. You hope for light, but he turns it into deep darkness. He changes it into heavy gloom.


American Standard Version
Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.


Douay-Rheims Bible
Give ye glory to the Lord your God, before it be dark, and before your feet stumble upon the dark mountains: you shall look for light, and he will turn it into the shadow of death, and into darkness.


Darby Bible Translation
Give glory to Jehovah your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the mountains of twilight; and ye shall look for light, but he will turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.


Young's Literal Translation
Give ye to Jehovah your God honour, Before He doth cause darkness, And before your feet stumble on dark mountains, And ye have waited for light, And He hath made it for death-shade, And hath appointed it for thick darkness.


Cross References
Joshua 7:19
And Joshua said to Achan, My son, give, I pray you, glory to the LORD God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; hide it not from me.


Job 3:5
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell on it; let the blackness of the day terrify it.


Psalm 44:19
Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.


Psalm 107:10
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;


Psalm 107:14
He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bands in sunder.


Proverbs 4:19
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.


Isaiah 5:30
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.


Isaiah 8:22
And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.


Isaiah 59:9
Therefore is judgment far from us, neither does justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.


Isaiah 60:2
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise on you, and his glory shall be seen on you.


Jump to Previous
Cause Dark Darkness Death Feet Glory Gross Grow Light Mountains Shades Shadow Stumble Turn Twilight
Jump to Next
Cause Dark Darkness Death Feet Glory Gross Grow Light Mountains Shades Shadow Stumble Turn Twilight
Commentaries
13:12-17 As the bottle was fitted to hold the wine, so the sins of the people made them vessels of wrath, fitted for the judgments of God; with which they should be filled till they caused each other's destruction. The prophet exhorts them to give glory to God, by confessing their sins, humbling themselves in repentance, and returning to his service. Otherwise they would be carried into other countries in all the darkness of idolatry and wickedness. All misery, witnessed or foreseen, will affect a feeling mind, but the pious heart must mourn most over the afflictions of the Lord's flock.

16. Give glory, &c.—Show by repentance and obedience to God, that you revere His majesty. So Joshua exhorted Achan to "give glory to God" by confessing his crime, thereby showing he revered the All-knowing God.

stumble—image from travellers stumbling into a fatal abyss when overtaken by nightfall (Isa 5:30; 59:9, 10; Am 8:9).

dark mountains—literally, "mountains of twilight" or "gloom," which cast such a gloomy shadow that the traveller stumbles against an opposing rock before he sees it (Joh 11:10; 12:35).

shadow of death—the densest gloom; death shade (Ps 44:19). Light and darkness are images of prosperity and adversity.

Jeremiah 13:15
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com