Ezekiel 46:16
Parallel Verses
New International Version
"'This is what the Sovereign LORD says: If the prince makes a gift from his inheritance to one of his sons, it will also belong to his descendants; it is to be their property by inheritance.


English Standard Version
“Thus says the Lord GOD: If the prince makes a gift to any of his sons as his inheritance, it shall belong to his sons. It is their property by inheritance.


New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.


King James Bible
Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.


Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: If the prince gives a gift to each of his sons as their inheritance, it will belong to his sons. It will become their property by inheritance.


International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'If the Regent Prince gives a gift to someone, it is to remain with the man's descendants as their own inheritance.


American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.


Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: If the prince give a gift to any of his sons: the inheritance of it shall go to his children, they shall possess it by inheritance.


Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.


Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it is, to his sons it is; their possession it is by inheritance.


Commentaries
46:1-24 The ordinances of worship for the prince and for the people, are here described, and the gifts the prince may bestow on his sons and servants. Our Lord has directed us to do many duties, but he has also left many things to our choice, that those who delight in his commandments may abound therein to his glory, without entangling their own consciences, or prescribing rules unfit for others; but we must never omit our daily worship, nor neglect to apply the sacrifice of the Lamb of God to our souls, for pardon, peace, and salvation.

16-18. The prince's possession is to be inalienable, and any portion given to a servant is to revert to his sons at the year of jubilee, that he may have no temptation to spoil his people of their inheritance, as formerly (compare Ahab and Naboth, 1Ki 21:1-29). The mention of the year of jubilee implies that there is something literal meant, besides the spiritual sense. The jubilee year was restored after the captivity [Josephus, Antiquities, 14.10,6; 1 Maccabees 6:49]. Perhaps it will be restored under Messiah's coming reign. Compare Isa 61:2, 3, where "the acceptable year of the Lord" is closely connected with the comforting of the mourners in Zion, and "the day of vengeance" on Zion's foes. The mention of the prince's sons is another argument against Messiah being meant by "the prince."
Ezekiel 46:15
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com