1 Corinthians 3:3
Parallel Verses
New International Version
You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?


English Standard Version
for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way?


New American Standard Bible
for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?


King James Bible
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?


Holman Christian Standard Bible
because you are still fleshly. For since there is envy and strife among you, are you not fleshly and living like unbelievers?


International Standard Version
That's because you are still worldly. As long as there is jealousy and quarreling among you, you are worldly and living by human standards, aren't you?


American Standard Version
for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?


Douay-Rheims Bible
For, whereas there is among you envying and contention, are you not carnal, and walk according to man ?


Darby Bible Translation
for ye are yet carnal. For whereas there are among you emulation and strife, are ye not carnal, and walk according to man?


Young's Literal Translation
for yet ye are fleshly, for where there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not fleshly, and in the manner of men do walk?


Commentaries
3:1-4 The most simple truths of the gospel, as to man's sinfulness and God's mercy, repentance towards God, and faith in our Lord Jesus Christ, stated in the plainest language, suit the people better than deeper mysteries. Men may have much doctrinal knowledge, yet be mere beginners in the life of faith and experience. Contentions and quarrels about religion are sad evidences of carnality. True religion makes men peaceable, not contentious. But it is to be lamented, that many who should walk as Christians, live and act too much like other men. Many professors, and preachers also, show themselves to be yet carnal, by vain-glorious strife, eagerness for dispute, and readiness to despise and speak evil of others.

3. envying—jealousy, rivalry. As this refers to their feelings, "strife" refers to their words, and "divisions" to their actions [Bengel]. There is a gradation, or ascending climax: envying had produced strife, and strife divisions (factious parties) [Grotius]. His language becomes severer now as He proceeds; in 1Co 1:11 he had only said "contentions," he now multiplies the words (compare the stronger term, 1Co 4:6, than in 1Co 3:21).

carnal—For "strife" is a "work of the flesh" (Ga 5:20). The "flesh" includes all feelings that aim not at the glory of God, and the good of our neighbor, but at gratifying self.

walk as men—as unregenerate men (compare Mt 16:23). "After the flesh, not after the Spirit" of God, as becomes you as regenerate by the Spirit (Ro 8:4; Ga 5:25, 26).

1 Corinthians 3:2
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com