Song of Solomon 4:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your lipsשִׂפְתֹתַ֔יִךְ
(sif·to·ta·yich,)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
are like a scarletהַשָּׁנִי֙
(ha·sha·ni)
8144: scarletfrom an unused word
thread,כְּח֤וּט
(ke·chut)
2339: thread, cord, linefrom an unused word
And your mouthוּמִדְבָּרֵ֖יךְ
(u·mid·ba·reich)
4057a: mouthfrom dabar
is lovely.נָאוֶ֑ה
(na·veh;)
5000: comely, seemlyfrom naah
Your templesרַקָּתֵ֔ךְ
(rak·ka·tech,)
7541: the temple (part of the head)from the same as raq
are like a sliceכְּפֶ֤לַח
(ke·fe·lach)
6400: cleavage, a millstonefrom palach
of a pomegranateהָֽרִמֹּון֙
(ha·rim·mo·vn)
7416: a pomegranateof foreign origin
Behind 
 
4480: froma prim. preposition
your veil.לְצַמָּתֵֽךְ׃
(le·tzam·ma·tech.)
6777: (woman's) veilfrom an unused word


















KJV Lexicon
Thy lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
are like a thread
chuwt  (khoot)
a string; by implication, a measuring tape -- cord, fillet, line, thread.
of scarlet
shaniy  (shaw-nee')
crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it -- crimson, scarlet (thread).
and thy speech
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
is comely
na'veh  (naw-veh')
suitable, or beautiful -- becometh, comely, seemly.
thy temples
raqqah  (rak-kaw')
thinness, i.e. the side of the head -- temple.
are like a piece
pelach  (peh'-lakh)
a slice -- piece.
of a pomegranate
rimmown  (rim-mone')
a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament) -- pomegranate.
within
b`ad  (beh-ad')
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
thy locks
tsammah  (tsam-maw')
a veil -- locks.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your lips are like a scarlet thread, And your mouth is lovely. Your temples are like a slice of a pomegranate Behind your veil.

King James Bible
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.

Holman Christian Standard Bible
Your lips are like a scarlet cord, and your mouth is lovely. Behind your veil, your brow is like a slice of pomegranate.

International Standard Version
Your lips are like a scarlet thread, and your mouth is lovely. Behind your veil, your temple is like a slice of pomegranate.

NET Bible
Your lips are like a scarlet thread; your mouth is lovely. Your forehead behind your veil is like a slice of pomegranate.

GOD'S WORD® Translation
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples behind your veil are like slices of pomegranate.

King James 2000 Bible
Your lips are like a thread of scarlet, and your mouth is lovely: your temples are like a piece of pomegranate behind your veil.
Links
Song of Solomon 4:3
Song of Solomon 4:3 NIV
Song of Solomon 4:3 NLT
Song of Solomon 4:3 ESV
Song of Solomon 4:3 NASB
Song of Solomon 4:3 KJV

Song of Solomon 4:2
Top of Page
Top of Page