Ruth 4:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he saidוַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to the closest relative,לַגֹּאֵ֔ל
(lag·go·'el,)
1350: to redeem, act as kinsmana prim. root
"Naomi,נָעֳמִ֔י
(na·'o·mi,)
5281: mother-in-law of Ruthfrom naem
who has come backהַשָּׁ֖בָה
(ha·sha·vah)
7725: to turn back, returna prim. root
from the landהַשָּׂדֶ֔ה
(has·sa·deh,)
7704: field, landfrom the same as saday
of Moab,מֹואָֽב׃
(mo·v·'av.)
4124: a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
has to sellמָכְרָ֣ה
(ma·che·rah)
4376: to sella prim. root
the pieceחֶלְקַת֙
(chel·kat)
2513a: a portion (of ground)from chalaq
of landמִשְּׂדֵ֥ה
(mis·se·deh)
7704: field, landfrom the same as saday
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
belonged to our brotherלְאָחִ֖ינוּ
(le·'a·chi·nu)
251: a brotherfrom an unused word
Elimelech.לֶאֱלִימֶ֑לֶךְ
(le·'e·li·me·lech;)
458: "God is king," the husband of Naomifrom el and melek


















KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the kinsman
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
Naomi
No`omiy  (no-om-ee')
pleasant; Noomi, an Israelitess -- Naomi.
that is come again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
out of the country
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
of Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
selleth
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
a parcel
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
of land
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
which was our brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Elimelech's
'Eliymelek  (el-ee-meh'-lek)
God of (the) king; Elimelek, an Israelite -- Elimelech.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he said to the closest relative, "Naomi, who has come back from the land of Moab, has to sell the piece of land which belonged to our brother Elimelech.

King James Bible
And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth a parcel of land, which was our brother Elimelech's:

Holman Christian Standard Bible
He said to the redeemer, "Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling a piece of land that belonged to our brother Elimelech.

International Standard Version
and Boaz addressed the related redeemer directly: "A portion of a field belonging to our relative Elimelech is up for sale by Naomi, who recently returned from the country of Moab.

NET Bible
Then Boaz said to the guardian, "Naomi, who has returned from the region of Moab, is selling the portion of land that belongs to our relative Elimelech.

GOD'S WORD® Translation
Boaz said to the man, "Naomi, who has come back from the country of Moab, is selling the field that belonged to our relative Elimelech.

King James 2000 Bible
And he said unto the kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, sells a parcel of land, which was our brother Elimelech's:
Links
Ruth 4:3
Ruth 4:3 NIV
Ruth 4:3 NLT
Ruth 4:3 ESV
Ruth 4:3 NASB
Ruth 4:3 KJV

Ruth 4:2
Top of Page
Top of Page