Ruth 2:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Naomiנָעֳמִ֖י
(na·'o·mi)
5281: mother-in-law of Ruthfrom naem
saidוַתֹּ֥אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Ruthר֣וּת
(rut)
7327: "friendship," a Moabite ancestress of Davidfrom raah
her daughter-in-law,כַּלָּתָ֑הּ
(kal·la·tah;)
3618: daughter-in-law, bridefrom an unused word
"It is good,טֹ֣וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
my daughter,בִּתִּ֗י
(bit·ti)
1323: daughterfrom ben
that you goתֵֽצְאִי֙
(te·tze·'i)
3318: to go or come outa prim. root
out with his maids,נַ֣עֲרֹותָ֔יו
(na·'a·ro·v·tav,)
5291: a girl, maidenfem. of naar
soוְלֹ֥א
(ve·lo)
3808: nota prim. adverb
that [others] do not fallיִפְגְּעוּ־
(yif·ge·'u-)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
upon you in anotherאַחֵֽר׃
(a·cher.)
312: anotherfrom achar
field."בְּשָׂדֶ֥ה
(be·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday


















KJV Lexicon
And Naomi
No`omiy  (no-om-ee')
pleasant; Noomi, an Israelitess -- Naomi.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Ruth
Ruwth  (rooth)
friend; Ruth, a Moabitess -- Ruth.
her daughter in law
kallah  (kal-law')
a bride (as if perfect); hence, a son's wife -- bride, daughter-in-law, spouse.
It is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
my daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
that thou go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
with his maidens
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
that they meet
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
thee not in any other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Naomi said to Ruth her daughter-in-law, "It is good, my daughter, that you go out with his maids, so that others do not fall upon you in another field."

King James Bible
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.

Holman Christian Standard Bible
So Naomi said to her daughter-in-law Ruth, "My daughter, it is good for you to work with his female servants, so that nothing will happen to you in another field."

International Standard Version
Naomi responded to her daughter-in-law Ruth, "It is prudent, my daughter, for you to go out with his women servants, so someone won't attack you in another field."

NET Bible
Naomi then said to her daughter-in-law Ruth, "It is good, my daughter, that you should go out to work with his female servants. That way you will not be harmed, which could happen in another field."

GOD'S WORD® Translation
Naomi told her daughter-in-law Ruth, "It's a good idea, my daughter, that you go out to the fields with his young women. If you go to someone else's field, you may be molested."

King James 2000 Bible
And Naomi said unto Ruth her daughter-in-law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens, that they encounter you not in any other field.
Links
Ruth 2:22
Ruth 2:22 NIV
Ruth 2:22 NLT
Ruth 2:22 ESV
Ruth 2:22 NASB
Ruth 2:22 KJV

Ruth 2:21
Top of Page
Top of Page