Romans 2:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
but to thoseτοῖς
(tois)
3588: thethe def. art.
who are selfishly ambitiousἐριθείας
(eritheias)
2052: rivalry, hence ambitionfrom erithos (day-laborer)
and do not obeyἀπειθοῦσι
(apeithousi)
544: to disobeyfrom apeithés
the truth,ἀληθείᾳ
(alētheia)
225: truthfrom aléthés
but obeyπειθομένοις
(peithomenois)
3982: to persuade, to have confidencea prim. verb
unrighteousness,ἀδικίᾳ
(adikia)
93: injustice, unrighteousnessfrom adikos
wrathὀργὴ
(orgē)
3709: impulse, wratha prim. word
and indignation.θυμός
(thumos)
2372: passionfrom the same as thuella


















KJV Lexicon
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
εριθειας  noun - genitive singular feminine
eritheia  er-ith-i'-ah:  intrigue, i.e. (by implication) faction -- contention(-ious), strife.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απειθουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
apeitheo  ap-i-theh'-o:  to disbelieve (wilfully and perversely) -- not believe, disobedient, obey not, unbelieving.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθεια  noun - dative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
πειθομενοις  verb - present middle passive - dative plural masculine
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδικια  noun - dative singular feminine
adikia  ad-ee-kee'-ah:  (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.
θυμος  noun - nominative singular masculine
thumos  thoo-mos':  passion (as if breathing hard) -- fierceness, indignation, wrath.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οργη  noun - nominative singular feminine
orge  or-gay':  desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment
Parallel Verses
New American Standard Bible
but to those who are selfishly ambitious and do not obey the truth, but obey unrighteousness, wrath and indignation.

King James Bible
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Holman Christian Standard Bible
but wrath and indignation to those who are self-seeking and disobey the truth but are obeying unrighteousness;

International Standard Version
but wrath and fury for those who in their selfish pride refuse to believe the truth and practice wickedness instead.

NET Bible
but wrath and anger to those who live in selfish ambition and do not obey the truth but follow unrighteousness.

Aramaic Bible in Plain English
But those who resist and do not obey the truth, but obey evil, he will pay anger and fury,

GOD'S WORD® Translation
anger and fury on those who, in selfish pride, refuse to believe the truth and who follow what is wrong.

King James 2000 Bible
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
Links
Romans 2:8
Romans 2:8 NIV
Romans 2:8 NLT
Romans 2:8 ESV
Romans 2:8 NASB
Romans 2:8 KJV

Romans 2:7
Top of Page
Top of Page