Romans 13:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thereforeδιὸ
(dio)
1352: wherefore, on which accountfrom dia and hos,
it is necessaryἀνάγκη
(anankē)
318: necessityfrom ana and agchó (to compress, press tight)
to be in subjection,ὑποτάσσεσθαι
(upotassesthai)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
not onlyμόνον
(monon)
3440: merelyadverb from monos
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
of wrath,ὀργὴν
(orgēn)
3709: impulse, wratha prim. word
but alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
for conscience'συνείδησιν
(suneidēsin)
4893: consciousness, spec. consciencefrom suneidon
sake.διὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition


















KJV Lexicon
διο  conjunction
dio  dee-o':  through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore.
αναγκη  noun - nominative singular feminine
anagke  an-ang-kay':  constraint; by implication, distress -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
υποτασσεσθαι  verb - present middle middle or passive deponent
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οργην  noun - accusative singular feminine
orge  or-gay':  desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνειδησιν  noun - accusative singular feminine
suneidesis  soon-i'-day-sis:  co-perception, i.e. moral consciousness -- conscience.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for conscience' sake.

King James Bible
Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, you must submit, not only because of wrath, but also because of your conscience.

International Standard Version
Therefore, it is necessary for you to be acquiescent to the authorities, not only for the sake of God's punishment, but also for the sake of your own conscience.

NET Bible
Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of the wrath of the authorities but also because of your conscience.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore it is urgent for us to be subject, not for the sake of wrath only, but also for the sake of conscience.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, it is necessary for you to obey, not only because you're afraid of God's anger but also because of your own conscience.

King James 2000 Bible
Therefore you must be subject, not only for wrath, but also for conscience's sake.
Links
Romans 13:5
Romans 13:5 NIV
Romans 13:5 NLT
Romans 13:5 ESV
Romans 13:5 NASB
Romans 13:5 KJV

Romans 13:4
Top of Page
Top of Page