Romans 11:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
You will say 
 
3004: to saya prim. verb
then,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
"Branchesκλάδοι
(kladoi)
2798: a branchfrom klaó
were broken offἐξεκλάσθησαν
(exeklasthēsan)
1575: to break offfrom ek and klaó
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that I might be graftedἐγκεντρισθῶ
(enkentristhō)
1461b: to ingraft, graft infrom en and kentrizó (to prick, goad)
in." 
 
  


















KJV Lexicon
ερεις  verb - future active indicative - second person singular
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εξεκλασθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
ekklao  ek-klah'-o:  to exscind -- break off.
κλαδοι  noun - nominative plural masculine
klados  klad'-os:  a twig or bough (as if broken off) -- branch.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
εγκεντρισθω  verb - aorist passive subjunctive - first person singular
egkentrizo  eng-ken-trid'-zo:  to prick in, i.e. ingraft -- graff in(-to).
Parallel Verses
New American Standard Bible
You will say then, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

King James Bible
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

Holman Christian Standard Bible
Then you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

International Standard Version
Then you will say, "Branches were cut off so that I could be grafted in."

NET Bible
Then you will say, "The branches were broken off so that I could be grafted in."

Aramaic Bible in Plain English
Doubtless you will say, “The branches were cut off that I might be grafted in their place.”

GOD'S WORD® Translation
"Well," you say, "Branches were cut off so that I could be grafted onto the tree."

King James 2000 Bible
You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in.
Links
Romans 11:19
Romans 11:19 NIV
Romans 11:19 NLT
Romans 11:19 ESV
Romans 11:19 NASB
Romans 11:19 KJV

Romans 11:18
Top of Page
Top of Page