Revelation 2:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And I will killἀποκτενῶ
(apoktenō)
615: to killfrom apo and kteinó (to kill)
her childrenτέκνα
(tekna)
5043: a child (of either sex)from tiktó
with pestilence,θανάτῳ
(thanatō)
2288: deathfrom thnéskó
and allπᾶσαι
(pasai)
3956: all, everya prim. word
the churchesἐκκλησίαι
(ekklēsiai)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
will knowγνώσονται
(gnōsontai)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
that I amεἰμι
(eimi)
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
He who searchesἐραυνῶν
(eraunōn)
2045:  variant reading for eraunaó, q.v.
the mindsνεφροὺς
(nephrous)
3510: a kidney, fig. the (inmost) minda prim. word
and hearts;καρδίας
(kardias)
2588: hearta prim. word
and I will giveδώσω
(dōsō)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
to each oneἑκάστῳ
(ekastō)
1538: each, everya prim. word
of you accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to your deeds.ἔργα
(erga)
2041: workfrom a prim. verb erdó (to do)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνα  noun - accusative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αποκτενω  verb - future active indicative - first person singular
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
θανατω  noun - dative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γνωσονται  verb - future middle deponent indicative - third person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
πασαι  adjective - nominative plural feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαι  noun - nominative plural feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερευνων  verb - present active participle - nominative singular masculine
ereunao  er-yoo-nah'-o:  to seek, i.e. (figuratively) to investigate -- search.
νεφρους  noun - accusative plural masculine
nephros  nef-ros':  a kidney (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind -- reins.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καρδιας  noun - accusative plural feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δωσω  verb - future active indicative - first person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εκαστω  adjective - dative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εργα  noun - accusative plural neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
'And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Bible
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Holman Christian Standard Bible
I will kill her children with the plague. Then all the churches will know that I am the One who examines minds and hearts, and I will give to each of you according to your works.

International Standard Version
I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

NET Bible
Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.

Aramaic Bible in Plain English
“And I shall kill her children by Death, and all the assemblies will know that I search the kidneys and the hearts, and I shall give to everyone of you according to your works.”

GOD'S WORD® Translation
I will kill her children. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds. I will reward each of you for what you have done.

King James 2000 Bible
And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he who searches the minds and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.
Links
Revelation 2:23
Revelation 2:23 NIV
Revelation 2:23 NLT
Revelation 2:23 ESV
Revelation 2:23 NASB
Revelation 2:23 KJV

Revelation 2:22
Top of Page
Top of Page