NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επεσον verb - second aorist active indicative - third person pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτεροι adjective - nominative plural masculine presbuteros  pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εικοσι adjective - nominative plural masculine eikosi  i'-kos-ee:  a score -- twenty. τεσσαρες adjective - nominative plural masculine tessares  tes'-sar-es:  four -- four. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - nominative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεσσαρα adjective - nominative plural neuter tessares  tes'-sar-es:  four -- four. ζωα noun - nominative plural neuter zoon  dzo'-on: a live thing, i.e. an animal -- beast. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσεκυνησαν verb - aorist active indicative - third person proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καθημενω verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θρονου noun - genitive singular masculine thronos  thron'-os: a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne. λεγοντες verb - present active participle - nominative plural masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. αλληλουια hebrew transliterated word allelouia  al-lay-loo'-ee-ah: praise ye Jah!, an adoring exclamation -- alleluiah. Parallel Verses New American Standard Bible And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who sits on the throne saying, "Amen. Hallelujah!" King James Bible And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. Holman Christian Standard Bible Then the 24 elders and the four living creatures fell down and worshiped God, who is seated on the throne, saying: Amen! Hallelujah! International Standard Version The twenty-four elders and the four living creatures bowed down and worshipped God, who was sitting on the throne. They said, "Amen! Hallelujah!" NET Bible The twenty-four elders and the four living creatures threw themselves to the ground and worshiped God, who was seated on the throne, saying: "Amen! Hallelujah!" Aramaic Bible in Plain English And the 24 Elders and The Four Beasts fell down and worshiped our God who sits on the throne, and they were saying, “Amen! Hallelujah!” GOD'S WORD® Translation The 24 leaders and the 4 living creatures bowed and worshiped God, who was sitting on the throne. They said, "Amen! Hallelujah!" King James 2000 Bible And the four and twenty elders and the four living creatures fell down and worshiped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia. Links Revelation 19:4Revelation 19:4 NIV Revelation 19:4 NLT Revelation 19:4 ESV Revelation 19:4 NASB Revelation 19:4 KJV |