Revelation 18:1
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
AfterΜετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition
these thingsταῦτα
(tauta)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
I sawεἶδον
(eidon)
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
anotherἄλλον
(allon)
243: other, anothera prim. word
angelἄγγελον
(angelon)
32a: a messenger, angela prim. word
coming downκαταβαίνοντα
(katabainonta)
2597: to go downfrom kata and the same as basis
from heaven,οὐρανοῦ
(ouranou)
3772: heavena prim. word
havingἔχοντα
(echonta)
2192: to have, holda prim. verb
greatμεγάλην
(megalēn)
3173: greata prim. word
authority,ἐξουσίαν
(exousian)
1849: power to act, authorityfrom exesti
and the earthγῆ
(gē)
1093: the earth, landa prim. word
was illuminedἐφωτίσθη
(ephōtisthē)
5461: to shine, give lightfrom phós
with his glory.δόξης
(doxēs)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó







KJV Lexicon
[και]  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
καταβαινοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
εχοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
μεγαλην  adjective - accusative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γη  noun - nominative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
εφωτισθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
photizo  fo-tid'-zo:  to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up -- enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
After these things I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was illumined with his glory.

King James Bible
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.

Holman Christian Standard Bible
After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor.

International Standard Version
After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was made bright by his splendor.

NET Bible
After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.

Aramaic Bible in Plain English
And after these things I saw another Angel from Heaven, who had great authority, and The Earth was brightened by his glory.

GOD'S WORD® Translation
After these things I saw another angel come from heaven. He had tremendous power, and his glory lit up the earth.

King James 2000 Bible
And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was made bright with his glory.
Links
Revelation 18:1
Revelation 18:1 NIV
Revelation 18:1 NLT
Revelation 18:1 ESV
Revelation 18:1 NASB
Revelation 18:1 KJV
Revelation 17:18
Top of Page
Top of Page