Revelation 16:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
The secondδεύτερος
(deuteros)
1208: secondcptv. adjective, perhaps from duo
[angel] pouredἐξέχεεν
(execheen)
1632a: to pour out, fig. to bestowfrom ek and cheó (to pour)
out his bowlφιάλην
(phialēn)
5357: a (shallow) bowlof uncertain origin
into the sea,θάλασσαν
(thalassan)
2281: the seaof uncertain origin
and it becameἐγένετο
(egeneto)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
bloodαἷμα
(aima)
129: bloodof uncertain origin
likeὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
[that] of a dead man;νεκροῦ
(nekrou)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
and everyπᾶσα
(pasa)
3956: all, everya prim. word
livingζωῆς
(zōēs)
2222: lifefrom zaó
thingψυχὴ
(psuchē)
5590: breath, the soulof uncertain origin
in the seaθαλάσσῃ
(thalassē)
2281: the seaof uncertain origin
died.ἀπέθανεν
(apethanen)
599: to diefrom apo and thnéskó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δευτερος  adjective - nominative singular masculine
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
εξεχεεν  verb - aorist active indicative - third person singular
ekcheo  ek-kheh'-o, :  to pour forth; figuratively, to bestow -- gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φιαλην  noun - accusative singular feminine
phiale  fee-al'-ay:  a broad shallow cup (phial) -- vial.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασσαν  noun - accusative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αιμα  noun - nominative singular neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
νεκρου  adjective - genitive singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασα  adjective - nominative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ψυχη  noun - nominative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
ζωσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
απεθανεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασση  noun - dative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The second angel poured out his bowl into the sea, and it became blood like that of a dead man; and every living thing in the sea died.

King James Bible
And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.

Holman Christian Standard Bible
The second poured out his bowl into the sea. It turned to blood like a dead man's, and all life in the sea died.

International Standard Version
The second angel poured his bowl into the sea. It became like the blood of a dead body, and every living thing in the sea died.

NET Bible
Next, the second angel poured out his bowl on the sea and it turned into blood, like that of a corpse, and every living creature that was in the sea died.

Aramaic Bible in Plain English
And the second Angel poured his vessel into The Sea and The Sea became as dead, and every living animal in the sea died.

GOD'S WORD® Translation
The second angel poured his bowl over the sea. The sea turned into blood like the blood of a dead man, and every living thing in the sea died.

King James 2000 Bible
And the second angel poured out his bowl upon the sea; and it became as the blood of a dead man; and every living thing died in the sea.
Links
Revelation 16:3
Revelation 16:3 NIV
Revelation 16:3 NLT
Revelation 16:3 ESV
Revelation 16:3 NASB
Revelation 16:3 KJV

Revelation 16:2
Top of Page
Top of Page