Revelation 13:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ThenΚαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
I saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
anotherἄλλο
(allo)
243: other, anothera prim. word
beastθηρίον
(thērion)
2342: a wild beastdim. form of the same as théra
comingἀναβαῖνον
(anabainon)
305: to go up, ascendfrom ana and the same as basis
up out of the earth;γῆς
(gēs)
1093: the earth, landa prim. word
and he hadεἶχεν
(eichen)
2192: to have, holda prim. verb
twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
hornsκέρατα
(kerata)
2768: a horna prim. word
likeὅμοια
(omoia)
3664: like, resembling, the same asfrom the same as homou
a lambἀρνίῳ
(arniō)
721b: a little lambdim. from arén
and he spokeἐλάλει
(elalei)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
as a dragon.δράκων
(drakōn)
1404: a dragon (a mythical monster)from an alt. form of derkomai (to look)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αλλο  adjective - accusative singular neuter
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
θηριον  noun - accusative singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
αναβαινον  verb - present active participle - accusative singular neuter
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειχεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
κερατα  noun - accusative plural neuter
keras  ker'-as:  a horn -- horn.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ομοια  adjective - accusative plural neuter
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
αρνιω  noun - dative singular neuter
arnion  ar-nee'-on:  a lambkin -- lamb.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δρακων  noun - nominative singular masculine
drakon  drak'-own:  a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate) -- dragon.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

King James Bible
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Holman Christian Standard Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

International Standard Version
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.

NET Bible
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.

Aramaic Bible in Plain English
And I saw another Beast that ascended from the ground, and it had two horns and was like The Lamb and was speaking like The Dragon.

GOD'S WORD® Translation
I saw another beast come from the earth, and it had two horns like a lamb. It talked like a serpent.

King James 2000 Bible
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.
Links
Revelation 13:11
Revelation 13:11 NIV
Revelation 13:11 NLT
Revelation 13:11 ESV
Revelation 13:11 NASB
Revelation 13:11 KJV

Revelation 13:10
Top of Page
Top of Page