Psalm 98:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Beforeלִֽפְֽנֵי־
(lif·nei-)
6440: face, facesfrom panah
the LORD,יְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
for He is comingבָא֮
(va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to judgeלִשְׁפֹּ֪ט
(lish·pot)
8199: to judge, governa prim. root
the earth;הָ֫אָ֥רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
He will judgeיִשְׁפֹּֽט־
(yish·pot-)
8199: to judge, governa prim. root
the worldתֵּבֵ֥ל
(te·vel)
8398: worldfrom yabal
with righteousnessבְּצֶ֑דֶק
(be·tze·dek;)
6664: rightness, righteousnessfrom an unused word
And the peoplesוְ֝עַמִּ֗ים
(ve·'am·mim)
5971a: peoplefrom an unused word
with equity.בְּמֵישָׁרִֽים׃
(be·mei·sha·rim.)
4339: evenness, uprightness, equityfrom yashar


















KJV Lexicon
Before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for he cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
with righteousness
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
shall he judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
with equity
meyshar  (may-shawr')
evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with equity.

King James Bible
Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Holman Christian Standard Bible
before the LORD, for He is coming to judge the earth. He will judge the world righteously and the peoples fairly.

International Standard Version
in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

NET Bible
before the LORD! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in a just manner.

Aramaic Bible in Plain English
Before Lord Jehovah, because he comes to judge the Earth; he will judge the world in truth and the peoples in integrity!

GOD'S WORD® Translation
in the LORD's presence because he is coming to judge the earth. He will judge the world with justice and its people with fairness.

King James 2000 Bible
Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
Links
Psalm 98:9
Psalm 98:9 NIV
Psalm 98:9 NLT
Psalm 98:9 ESV
Psalm 98:9 NASB
Psalm 98:9 KJV

Psalm 98:8
Top of Page
Top of Page